init
This commit is contained in:
1
.gitignore
vendored
Normal file
1
.gitignore
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
node_modules
|
||||
22
index.js
Normal file
22
index.js
Normal file
@@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
const express = require("express");
|
||||
const cors = require("cors");
|
||||
const router = require("./src/routes/router");
|
||||
const quranRoutes = require("./src/routes/quranRoutes");
|
||||
const doaRoutes = require("./src/routes/doaRoutes");
|
||||
const dzikirRoutes = require("./src/routes/dzikirRoutes");
|
||||
const haditsRoutes = require("./src/routes/haditsRoutes");
|
||||
const app = express();
|
||||
const PORT = process.env.PORT || 3000;
|
||||
|
||||
app.set("trust proxy", 1);
|
||||
app.use(cors());
|
||||
app.use(express.json());
|
||||
app.use("/api", router);
|
||||
app.use("/api/quran", quranRoutes);
|
||||
app.use("/api/doa", doaRoutes);
|
||||
app.use("/api/dzikir", dzikirRoutes);
|
||||
app.use("/api/hadits", haditsRoutes);
|
||||
|
||||
app.listen(PORT, () => {
|
||||
console.log("Running at port:", PORT);
|
||||
});
|
||||
1808
package-lock.json
generated
Normal file
1808
package-lock.json
generated
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
21
package.json
Normal file
21
package.json
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
{
|
||||
"name": "muslim-api",
|
||||
"version": "1.0.0",
|
||||
"description": "Quran, Doa, Dzikir, Hadits Api",
|
||||
"main": "index.js",
|
||||
"scripts": {
|
||||
"build": "npm install",
|
||||
"start": "node src/index.js",
|
||||
"dev": "nodemon src/index.js"
|
||||
},
|
||||
"keywords": [],
|
||||
"author": "Otang45",
|
||||
"license": "ISC",
|
||||
"devDependencies": {
|
||||
"nodemon": "^3.0.1"
|
||||
},
|
||||
"dependencies": {
|
||||
"cors": "^2.8.5",
|
||||
"express": "^4.18.2"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
14
src/controllers/doaController.js
Normal file
14
src/controllers/doaController.js
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
const doa = require("../services/doaService");
|
||||
|
||||
const getAllDoa = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: doa.getAllDoa() });
|
||||
};
|
||||
const getDoa = (req, res) => {
|
||||
const { source } = req.params;
|
||||
res.send({ data: doa.getDoa(source) });
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
getAllDoa,
|
||||
getDoa,
|
||||
};
|
||||
10
src/controllers/dzikirController.js
Normal file
10
src/controllers/dzikirController.js
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
const dzikir = require("../services/dzikirService");
|
||||
|
||||
const getDzikir = (req, res) => {
|
||||
const { source } = req.params;
|
||||
res.send({ data: dzikir.getDzikir(source) });
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
getDzikir,
|
||||
};
|
||||
14
src/controllers/haditsController.js
Normal file
14
src/controllers/haditsController.js
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
const hadits = require("../services/haditsService");
|
||||
|
||||
const getAllHadits = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: hadits.getAllHadits() });
|
||||
};
|
||||
const getHadits = (req, res) => {
|
||||
const { nomor } = req.params;
|
||||
res.send({ data: hadits.getHadits(nomor) });
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
getAllHadits,
|
||||
getHadits,
|
||||
};
|
||||
92
src/controllers/quranController.js
Normal file
92
src/controllers/quranController.js
Normal file
@@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
const quranService = require("../services/quranService");
|
||||
|
||||
const getAllSurah = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: quranService.getAllSurah() });
|
||||
};
|
||||
const getSurah = (req, res) => {
|
||||
const { surahId } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getSurah(surahId) });
|
||||
};
|
||||
const getAllJuz = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: quranService.getAllJuz() });
|
||||
};
|
||||
const getJuz = (req, res) => {
|
||||
const { juzId } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getJuz(juzId) });
|
||||
};
|
||||
const getAllAyah = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: quranService.getAllAyah() });
|
||||
};
|
||||
const getAyahSurah = (req, res) => {
|
||||
const { surahId } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getAyahSurah(surahId) });
|
||||
};
|
||||
const getAyah = (req, res) => {
|
||||
const { surahId, ayahId } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getAyah(surahId, ayahId) });
|
||||
};
|
||||
const getAyahJuz = (req, res) => {
|
||||
const { juzId } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getAyahJuz(juzId) });
|
||||
};
|
||||
const getAyahPage = (req, res) => {
|
||||
const { pageId } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getAyahPage(pageId) });
|
||||
};
|
||||
const getAllAsbab = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: quranService.getAllAsbab() });
|
||||
};
|
||||
const getAsbab = (req, res) => {
|
||||
const { id } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getAsbab(id) });
|
||||
};
|
||||
const getAsma = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: quranService.getAsma() });
|
||||
};
|
||||
const getAllTafsir = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: quranService.getAllTafsir() });
|
||||
};
|
||||
const getTafsir = (req, res) => {
|
||||
const { id } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getTafsir(id) });
|
||||
};
|
||||
const getAllTheme = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: quranService.getAllTheme() });
|
||||
};
|
||||
const getTheme = (req, res) => {
|
||||
const { id } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getTheme(id) });
|
||||
};
|
||||
const getAllWord = (req, res) => {
|
||||
res.send({ data: quranService.getAllWord() });
|
||||
};
|
||||
const getWordSurah = (req, res) => {
|
||||
const { surahId } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getWordSurah(surahId) });
|
||||
};
|
||||
const getWord = (req, res) => {
|
||||
const { surahId, ayahId } = req.params;
|
||||
res.send({ data: quranService.getWord(surahId, ayahId) });
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
getAllSurah,
|
||||
getSurah,
|
||||
getAllJuz,
|
||||
getJuz,
|
||||
getAyahSurah,
|
||||
getAyah,
|
||||
getAyahJuz,
|
||||
getAllAyah,
|
||||
getAyahPage,
|
||||
getAllAsbab,
|
||||
getAsbab,
|
||||
getAsma,
|
||||
getAllTafsir,
|
||||
getTafsir,
|
||||
getAllTheme,
|
||||
getTheme,
|
||||
getAllWord,
|
||||
getWordSurah,
|
||||
getWord,
|
||||
};
|
||||
17
src/database/doa.js
Normal file
17
src/database/doa.js
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
const doa = require("./json/doa.json");
|
||||
|
||||
const getAllDoa = () => {
|
||||
return doa;
|
||||
};
|
||||
const getDoa = (source) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < doa.length; index++) {
|
||||
const element = doa[index];
|
||||
if (element.source == source) {
|
||||
result.push(element);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = { getAllDoa, getDoa };
|
||||
14
src/database/dzikir.js
Normal file
14
src/database/dzikir.js
Normal file
@@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
const dzikir = require("./json/dzikir.json");
|
||||
|
||||
const getDzikir = (source) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < dzikir.length; index++) {
|
||||
const element = dzikir[index];
|
||||
if (element.type == source) {
|
||||
result.push(element);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = { getDzikir };
|
||||
17
src/database/hadits.js
Normal file
17
src/database/hadits.js
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
const hadits = require("./json/hadits.json");
|
||||
|
||||
const getAllHadits = () => {
|
||||
return hadits;
|
||||
};
|
||||
const getHadits = (nomor) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < hadits.length; index++) {
|
||||
const element = hadits[index];
|
||||
if (element.no == nomor) {
|
||||
result.push(element);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = { getAllHadits, getHadits };
|
||||
1432
src/database/json/asbab_nuzul.json
Normal file
1432
src/database/json/asbab_nuzul.json
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
596
src/database/json/asmaul_husna.json
Normal file
596
src/database/json/asmaul_husna.json
Normal file
@@ -0,0 +1,596 @@
|
||||
[
|
||||
{
|
||||
"arab": "الرَّحْمـٰنُ",
|
||||
"id": 1,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pengasih",
|
||||
"latin": "Ar-Rahmânu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الرَّحِيْمُ",
|
||||
"id": 2,
|
||||
"indo": "Yang Maha Penyayang",
|
||||
"latin": "Ar-Raḫîmu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمَلِكُ",
|
||||
"id": 3,
|
||||
"indo": "Yang Maha Merajai/Memerintah",
|
||||
"latin": "Al-Maliku"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْقُدُّوْسُ",
|
||||
"id": 4,
|
||||
"indo": "Yang Mahasuci",
|
||||
"latin": "Al-Quddûsu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "السَّلاَمُ",
|
||||
"id": 5,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memberi Kesejahteraan",
|
||||
"latin": "As-Salâmu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُؤْمِنُ",
|
||||
"id": 6,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memberi Keamanan",
|
||||
"latin": "Al-Mu’minu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُهَيْمِنُ",
|
||||
"id": 7,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pemelihara",
|
||||
"latin": "Al-Muhaiminu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْعَزِيْزُ",
|
||||
"id": 8,
|
||||
"indo": "Yang Memiliki Mutlak Kegagahan",
|
||||
"latin": "Al-`Azizu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْجَبَّارُ",
|
||||
"id": 9,
|
||||
"indo": "Yang Maha Perkasa",
|
||||
"latin": "Al-Jabbâru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُتَكَبِّرُ",
|
||||
"id": 10,
|
||||
"indo": "Yang Maha Megah",
|
||||
"latin": "Al-Mutakabbiru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْخَالِقُ",
|
||||
"id": 11,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pencipta",
|
||||
"latin": "Al-Khâliqu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْبَارِئُ",
|
||||
"id": 12,
|
||||
"indo": "Yang Maha Melepaskan",
|
||||
"latin": "Al-Bâri’u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُصَوِّرُ",
|
||||
"id": 13,
|
||||
"indo": "Yang Maha Membentuk Rupa (makhluknya)",
|
||||
"latin": "Al-Mushawwiru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْغَفَّارُ",
|
||||
"id": 14,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pengampun",
|
||||
"latin": "Al-Ghaffaru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْقَهَّارُ",
|
||||
"id": 15,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memaksa",
|
||||
"latin": "Al-Qahhâru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَهَّابُ",
|
||||
"id": 16,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pemberi Karunia",
|
||||
"latin": "Al-Wahhâbu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الرَّزَّاقُ",
|
||||
"id": 17,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pemberi Rezeki",
|
||||
"latin": "Ar-Razzâqu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْفَتَّاحُ",
|
||||
"id": 18,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pembuka Rahmat",
|
||||
"latin": "Al-Fattâhu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْعَلِيْمُ",
|
||||
"id": 19,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mengetahui (Memiliki Ilmu)",
|
||||
"latin": "Al-`Alîmu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْقَابِضُ",
|
||||
"id": 20,
|
||||
"indo": "Yang Maha Menyempitkan (makhluknya)",
|
||||
"latin": "Al-Qâbidlu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْبَاسِطُ",
|
||||
"id": 21,
|
||||
"indo": "Yang Maha Melapangkan (makhluknya)",
|
||||
"latin": "Al-Bâsithu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْخَافِضُ",
|
||||
"id": 22,
|
||||
"indo": "Yang Maha Merendahkan (makhluknya)",
|
||||
"latin": "Al-Khâfidlu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الرَّافِعُ",
|
||||
"id": 23,
|
||||
"indo": "Yang Maha Meninggikan (makhluknya)",
|
||||
"latin": "Ar-Râfi`u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُعِزُّ",
|
||||
"id": 24,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memuliakan (makhluknya)",
|
||||
"latin": "Al-Mu`izzu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُذِلُّ",
|
||||
"id": 25,
|
||||
"indo": "Yang Maha Menghinakan (makhluknya)",
|
||||
"latin": "Al-Mudzillu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "السَّمِيْعُ",
|
||||
"id": 26,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mendengar",
|
||||
"latin": "As-Samî`u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْبَصِيْرُ",
|
||||
"id": 27,
|
||||
"indo": "Yang Maha Melihat",
|
||||
"latin": "Al-Bashîru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَكَمُ",
|
||||
"id": 28,
|
||||
"indo": "Yang Maha Menetapkan",
|
||||
"latin": "Al-Ḫakamu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْعَدْلُ",
|
||||
"id": 29,
|
||||
"indo": "Yang Mahaadil",
|
||||
"latin": "Al-`Adlu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّطِيْفُ",
|
||||
"id": 30,
|
||||
"indo": "Yang Mahalembut",
|
||||
"latin": "Al-Lathîfu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْخَبِيْرُ",
|
||||
"id": 31,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mengetahui Rahasia",
|
||||
"latin": "Al-Khabîru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَلِيْمُ",
|
||||
"id": 32,
|
||||
"indo": "Yang Maha Penyantun",
|
||||
"latin": "Al-Ḫalîmu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْعَظِيْمُ",
|
||||
"id": 33,
|
||||
"indo": "Yang Mahaagung",
|
||||
"latin": "Al-`Adhîmu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْغَفُوْرُ",
|
||||
"id": 34,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pengampun",
|
||||
"latin": "Al-Ghafûru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الشَّكُوْرُ",
|
||||
"id": 35,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pembalas Budi (Menghargai)",
|
||||
"latin": "Asy-Syakûru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "العَلِيُّ",
|
||||
"id": 36,
|
||||
"indo": "Yang Maha Tinggi",
|
||||
"latin": "Al-`Aliyyu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْكَبِيْرُ",
|
||||
"id": 37,
|
||||
"indo": "Yang Maha Besar",
|
||||
"latin": "Al-Kabîru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَفِيْظُ",
|
||||
"id": 38,
|
||||
"indo": "Yang Maha Menjaga",
|
||||
"latin": "Al-Ḫafîdhu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُقِيْتُ",
|
||||
"id": 39,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pemberi Kecukupan",
|
||||
"latin": "Al-Muqîtu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَسِيْبُ",
|
||||
"id": 40,
|
||||
"indo": "Yang Maha Membuat Perhitungan",
|
||||
"latin": "Al-Ḫasîbu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْجَلِيْلُ",
|
||||
"id": 41,
|
||||
"indo": "Yang Mahamulia",
|
||||
"latin": "Al-Jalîlu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْكَرِيْمُ",
|
||||
"id": 42,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pemurah",
|
||||
"latin": "Al-Karîmu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الرَّقِيْبُ",
|
||||
"id": 43,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mengawasi",
|
||||
"latin": "Ar-Raqîbu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُجِيْبُ",
|
||||
"id": 44,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mengabulkan",
|
||||
"latin": "Al-Mujîbu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَاسِعُ",
|
||||
"id": 45,
|
||||
"indo": "Yang Maha Luas",
|
||||
"latin": "Al-Wâsi`u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَكِيْمُ",
|
||||
"id": 46,
|
||||
"indo": "Yang Maha Maka Bijaksana",
|
||||
"latin": "Al-Ḫakîmu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَدُوْدُ",
|
||||
"id": 47,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pencinta",
|
||||
"latin": "Al-Wadûdu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمَجِيْدُ",
|
||||
"id": 48,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mulia",
|
||||
"latin": "Al-Majîdu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْبَاعِثُ",
|
||||
"id": 49,
|
||||
"indo": "Yang Maha Membangkitkan",
|
||||
"latin": "Al-Bâ`itsu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الشَّهِيْدُ",
|
||||
"id": 50,
|
||||
"indo": "Yang Maha Menyaksikan",
|
||||
"latin": "Asy-Syahîdu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَقُّ",
|
||||
"id": 51,
|
||||
"indo": "Yang Mahabenar",
|
||||
"latin": "Al-Ḫaqqu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَكِيْلُ",
|
||||
"id": 52,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memelihara",
|
||||
"latin": "Al-Wakîlu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْقَوِيُّ",
|
||||
"id": 53,
|
||||
"indo": "Yang Mahakuat",
|
||||
"latin": "Al-Qawiyyu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمَتِيْنُ",
|
||||
"id": 54,
|
||||
"indo": "Yang Mahakokoh",
|
||||
"latin": "Al-Matînu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَلِيُّ",
|
||||
"id": 55,
|
||||
"indo": "Yang Maha Melindungi",
|
||||
"latin": "Al-Waliyyu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَمِيْدُ",
|
||||
"id": 56,
|
||||
"indo": "Yang Maha Terpuji",
|
||||
"latin": "Al-Ḫamîdu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُحْصِيْ",
|
||||
"id": 57,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mengalkulasi",
|
||||
"latin": "Al-Muḫshî"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُبْدِئُ",
|
||||
"id": 58,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memulai",
|
||||
"latin": "Al-Mubdi’u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُعِيْدُ",
|
||||
"id": 59,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mengembalikan Kehidupan",
|
||||
"latin": "Al-Mu`idu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُحْيِ",
|
||||
"id": 60,
|
||||
"indo": "Yang Maha Menghidupkan",
|
||||
"latin": "Al-Muḫyi"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُمِيْتُ",
|
||||
"id": 61,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mematikan",
|
||||
"latin": "Al-Mumîtu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَيُّ",
|
||||
"id": 62,
|
||||
"indo": "Yang Mahahidup",
|
||||
"latin": "Al-Ḫayyu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْقَيُّوْمُ",
|
||||
"id": 63,
|
||||
"indo": "Yang Mahamandiri",
|
||||
"latin": "Al-Qayyûmu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَاجِدُ",
|
||||
"id": 64,
|
||||
"indo": "Yang Maha Penemu",
|
||||
"latin": "Al-Wâjidu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمَاجِدُ",
|
||||
"id": 65,
|
||||
"indo": "Yang Mahamulia",
|
||||
"latin": "Al-Mâjidu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَاحِدُ",
|
||||
"id": 66,
|
||||
"indo": "Yang Maha Tunggal",
|
||||
"latin": "Al-Wâḫidu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْأَحَدُ",
|
||||
"id": 67,
|
||||
"indo": "Yang Maha Esa",
|
||||
"latin": "Al-Aḫadu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الصَّمَدُ",
|
||||
"id": 68,
|
||||
"indo": "Yang Maha Dibutuhkan, Tempat Meminta",
|
||||
"latin": "Ash-Shamadu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْقَادِرُ",
|
||||
"id": 69,
|
||||
"indo": "Yang Maha Menentukan, Maha Menyeimbangkan",
|
||||
"latin": "Al-Qâdiru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُقْتَدِرُ",
|
||||
"id": 70,
|
||||
"indo": "Yang Maha Berkuasa",
|
||||
"latin": "Al-Muqtadiru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُقَدِّمُ",
|
||||
"id": 71,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mendahulukan",
|
||||
"latin": "Al-Muqaddimu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُؤَخِّرُ",
|
||||
"id": 72,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mengakhirkan",
|
||||
"latin": "Al-Muakhiru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْاَوَّلُ",
|
||||
"id": 73,
|
||||
"indo": "Yang Mahaawal",
|
||||
"latin": "Al-Awwalu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْآخِرُ",
|
||||
"id": 74,
|
||||
"indo": "Yang Mahaakhir",
|
||||
"latin": "Al-Âkhiru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الظَّاهِرُ",
|
||||
"id": 75,
|
||||
"indo": "Yang Mahanyata",
|
||||
"latin": "Adh-Dhâhiru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْبَاطِنُ",
|
||||
"id": 76,
|
||||
"indo": "Yang Maha Ghaib",
|
||||
"latin": "Al-Bâthinu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَالِي",
|
||||
"id": 77,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memerintah",
|
||||
"latin": "Al-Wâlî"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُتَعَالِي",
|
||||
"id": 78,
|
||||
"indo": "Yang Maha Tinggi",
|
||||
"latin": "Al-Muta`âli"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْبَرُّ",
|
||||
"id": 79,
|
||||
"indo": "Yang Maha Penderma",
|
||||
"latin": "Al-Barru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "التَّوَّابُ",
|
||||
"id": 80,
|
||||
"indo": "Yang Maha Penerima Tobat",
|
||||
"latin": "At-Tawwabu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُنْتَقِمُ",
|
||||
"id": 81,
|
||||
"indo": "Yang Maha Penuntut Balas",
|
||||
"latin": "Al-Muntaqimu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْعَفُوُّ",
|
||||
"id": 82,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pemaaf",
|
||||
"latin": "Al-`Afuwwu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الرَّؤُوْفُ",
|
||||
"id": 83,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pengasih",
|
||||
"latin": "Ar-Ra’ûfu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "مَالِكُ الْمُلْكِ",
|
||||
"id": 84,
|
||||
"indo": "Yang Maha Penguasa Kerajaan (Semesta)",
|
||||
"latin": "Mâlikul-mulki"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "ذُوْ الْجَلَالِ وَالْاِكْرَامِ",
|
||||
"id": 85,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pemilik Kebesaran dan Kemuliaan",
|
||||
"latin": "Dzul-Jalâli wal-Ikram"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُقْسِطُ",
|
||||
"id": 86,
|
||||
"indo": "Yang Mahaadil",
|
||||
"latin": "Al-Muqsithu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْجَامِعُ",
|
||||
"id": 87,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mengumpulkan",
|
||||
"latin": "Al-Jâmi`u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْغَنِيُّ",
|
||||
"id": 88,
|
||||
"indo": "Yang Maha Berkecukupan",
|
||||
"latin": "Al-Ghaniyyu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمُغْنِيْ",
|
||||
"id": 89,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memberi Kekayaan",
|
||||
"latin": "Al-Mughnî"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْمَانِعُ",
|
||||
"id": 90,
|
||||
"indo": "Yang Maha Mencegah",
|
||||
"latin": "Al-Mâni`u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الضَّارُ",
|
||||
"id": 91,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memberi Derita",
|
||||
"latin": "Adl-Dlâru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "النَّافِعُ",
|
||||
"id": 92,
|
||||
"indo": "Yang Maha Memberi Manfaat",
|
||||
"latin": "An-Nâfi`u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "النُّوْرُ",
|
||||
"id": 93,
|
||||
"indo": "Yang Maha Bercahaya (Menerangi, Memberi Cahaya)",
|
||||
"latin": "An-Nûru"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْهَادِيْ",
|
||||
"id": 94,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pemberi Petunjuk",
|
||||
"latin": "Al-Hâdî"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْبَدِيْعُ",
|
||||
"id": 95,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pencipta",
|
||||
"latin": "Al-Badî`u"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْبَاقِيْ",
|
||||
"id": 96,
|
||||
"indo": "Yang Mahakekal",
|
||||
"latin": "Al-Bâqî"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْوَارِثُ",
|
||||
"id": 97,
|
||||
"indo": "Yang Maha Pewaris",
|
||||
"latin": "Al-Wâritsu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الرَّشِيْدُ",
|
||||
"id": 98,
|
||||
"indo": "Yang Mahapandai",
|
||||
"latin": "Ar-Rasyîdu"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الصَّبُوْرُ",
|
||||
"id": 99,
|
||||
"indo": "Yang Mahasabar",
|
||||
"latin": "Ash-Shabûru"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
93542
src/database/json/ayah.json
Normal file
93542
src/database/json/ayah.json
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
650
src/database/json/doa.json
Normal file
650
src/database/json/doa.json
Normal file
@@ -0,0 +1,650 @@
|
||||
[
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, berilah kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat, dan lindungilah kami dari azab neraka.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Kebaikan Dunia dan Akhirat",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan, limpahkanlah kesabaran atas diri kami, kokohkanlah pendirian kami, serta tolonglah kami dalam mengalahkan orang-orang kafir.",
|
||||
"judul": "Doa Tabah Menghadapi Lawan",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan, janganlah Engkau jadikan hati kami condong kepada kesesatan sesudah Engkau berikan petunjuk kepada kami, dan karuniakanlah kepada kami rahmat dari sisiMu. Sungguh hanya Engkaulah Yang Maha Pemberi karunia.",
|
||||
"judul": "Doa Diberi Keteguhan Iman",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sungguh kami telah beriman, maka ampunilah segala dosa kami dan selamatkanlah kami dari siksa neraka.",
|
||||
"judul": "Doa Kekuatan Iman",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِى لِلْإِيمَٰنِ أَنْ ءَامِنُوا۟ بِرَبِّكُمْ فَـَٔامَنَّا ۚ رَبَّنَا فَٱغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلْأَبْرَارِ • رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ ۗ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ ٱلْمِيعَادَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami mendengar (seruan) yang menyeru kepada iman, (yaitu): \"Berimanlah kamu kepada Tuhanmu\", maka kamipun beriman. Ya Tuhan kami, ampunilah bagi kami dosa-dosa kami dan hapuskanlah dari kami kesalahan-kesalahan kami, dan wafatkanlah kami beserta orang-orang yang banyak berbakti. Ya Tuhan kami, berilah kami apa yang telah Engkau janjikan kepada kami dengan perantaraan rasul-rasul Engkau. Dan janganlah Engkau hinakan kami di hari kiamat. Sesungguhnya Engkau tidak menyalahi janji.",
|
||||
"judul": "Doa Husnul Khatimah",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ",
|
||||
"indo": "Wahai Tuhan kami, kami telah berlaku dzalim pada diri kami. Jika Engkau tidak mengampuni kami dan mengasihi kami, niscaya kami termasuk orang-orang yang rugi.",
|
||||
"judul": "Doa Penyesalan ( Istighfar Nabi Adam )",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِيْنَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan, janganlah Engkau \r\ntempatkan kami bersama-sama dengan orangorang zhalim.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Perlindungan dari Api Neraka",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا ٱفْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِٱلْحَقِّ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْفَٰتِحِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, berilah keputusan antara kami dan kaum kami dengan haq (adil). Engkaulah Pemberi keputusan yang sebaik-baiknya.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Keadilan",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ • وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلْكَٰفِرِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan, janganlah Engkau \r\njadikan kami sasaran fitnah bagi kaum yang \r\nzhalim, dan selamatkanlah kami dengan curahan \r\nrahmat-Mu dari tipu daya orang- orang yang \r\nkafir.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Keselamatan",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ إِنِّىٓ أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَسْـَٔلَكَ مَا لَيْسَ لِى بِهِۦ عِلْمٌ ۖ وَإِلَّا تَغْفِرْ لِى وَتَرْحَمْنِىٓ أَكُن مِّنَ ٱلْخَٰسِرِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku, sesungguhnya aku berlindung kepada Engkau dan memohon kepada Engkau sesuatu yang aku tiada mengetahui (hakikat)nya. Dan sekiranya Engkau tidak memberi ampun kepadaku, dan (tidak) menaruh belas kasihan kepadaku, niscaya aku akan termasuk orang-orang yang merugi.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Perlindungan",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ",
|
||||
"indo": "Wahai Tuhanku, ampunilah aku dan kedua orangtuaku serta orang-orang mukmin pada hari perhitungan amal di akhirat.",
|
||||
"judul": "Doa Permohonan Ampunan",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَلْ لِي مِنْ لَدُنْكَ سُلْطَانًا نَصِيرًا",
|
||||
"indo": "Ya Allah, masukkanlah aku dengan cara masuk yang benar, dan keluarkanlah aku dengan cara yang benar. Dan berikan padaku kekuasaan (pemimpin) sebagai penolong.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Tempat yang Baik",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَآ اٰتِنَا مِنْ لَّدُنْكَ رَحْمَةً وَّهَيِّئْ لَنَا مِنْ اَمْرِنَا رَشَدًا",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, berikanlah rahmat kepada kami dari sisi -Mu dan sempurnakanlah bagi kami petunjuk yang lurus dalam urusan kami ini.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon diberi Kemudahan",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ اشْرَحْ لِيْ صَدْرِيْ ۙ • وَيَسِّرْ لِيْٓ اَمْرِيْ ۙ • وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّنْ لِّسَانِيْ ۙ • يَفْقَهُوْا قَوْلِيْ",
|
||||
"indo": "Wahai Tuhanku, lapangkanlah dadaku, mudahkanlah untukku urusanku, dan lepaskanlah kekakuan dari lidahku, agar mereka mengerti perkataanku.",
|
||||
"judul": "Doa Kelapangan Hati",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ لَا تَذَرْنِيْ فَرْدًا وَ أَنْتَ خَيْرُ الْوَارِثِيْنَ • رَبِّ هَبْ لِيْ مِنْ لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةًۚ اِنَّكَ سَمِيْعُ الدُّعَاۤءِ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku, janganlah Engkau biarkan aku hidup seorang diri (tanpa keturunan) dan Engkaulah ahli waris yang terbaik • Ya Tuhanku, berilah aku keturunan yang baik dari sisi-Mu, sesungguhnya Engkau Maha Mendengar doa.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Jodoh dan Keturunan yang Baik",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ • وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku aku berlindung kepada Engkau dari bisikan-bisikan syaitan • Dan aku berlindung (pula) kepada Engkau ya Tuhanku, dari kedatangan mereka kepadaku",
|
||||
"judul": "Doa Terhindar dari Godaan Syaiton",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ اِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, jauhkanlah azab Jahanam dari kami, sungguh azab itu adalah kebinasaan yang kekal.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Perlindungan dari Azab Neraka Jahannam",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku berilah aku ilham untuk tetap mensyukuri nikmat-Mu yang telah Engkau anugerahkan kepadaku dan kepada dua orang ibu bapakku dan untuk mengerjakan amal saleh yang Engkau ridai; dan masukkanlah aku dengan rahmat-Mu ke dalam golongan hamba-hamba-Mu yang saleh.",
|
||||
"judul": "Doa Mensyukuri Ni'mat",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَّعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِيْنَ تَابُوْا وَاتَّبَعُوْا سَبِيْلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيْمِ • رَبَّنَا وَاَدْخِلْهُمْ جَنّٰتِ عَدْنِ ِۨالَّتِيْ وَعَدْتَّهُمْ وَمَنْ صَلَحَ مِنْ اٰبَاۤىِٕهِمْ وَاَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيّٰتِهِمْ ۗاِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُۙ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, rahmat dan ilmu yang ada pada-Mu meliputi segala sesuatu, maka berilah ampunan kepada orang-orang yang bertobat dan mengikuti jalan (agama)-Mu dan peliharalah mereka dari azab neraka yang menyala-nyala. Ya Tuhan kami, masukkanlah mereka ke dalam surga ‘Adn yang telah Engkau janjikan kepada mereka, dan orang yang saleh di antara nenek moyang mereka, istri-istri, dan keturunan mereka. Sungguh, Engkaulah Yang Mahaperkasa, Mahabijaksana.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Keluasan Rahmat",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا ٱغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَٰنِنَا ٱلَّذِينَ سَبَقُونَا بِٱلْإِيمَٰنِ وَلَا تَجْعَلْ فِى قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ رَبَّنَآ إِنَّكَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, ampunilah dosa-dosa kami dan dosadosa saudara-saudara kami yang telah mendahului kami dengan membawa iman, dan janganlah Engkau membiarkan kedengkian dalam hati kami terhadap orang-orang yang beriman. Ya Tuhan kami, sungguh Engkau Maha Penyantun lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"judul": "Doa Selamat dari Kedengkian",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَٱغْفِرْ لَنَا رَبَّنَآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, hanya kepada Engkaulah kami bertawakal, hanya kepada Engkaulah kami bertaubat, dan hanya kepada Engkaulah kami kembali. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau jadikan kami sasaran fitnah bagi orang-orang kafir. Ya Tuhan kami, ampunilah dosa-dosa kami. Sungguh hanya Engkau Yang Maha Perkasa lagi Maha Bijaksana.",
|
||||
"judul": "Doa Bertawakkal Kepada Allah",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَٰذَا بَاطِلًا سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, tiadalah Engkau menciptakan alam ni dengan sia-sia. Maha Suci Engkau, maka selamatkanlah kami dari siksa neraka.",
|
||||
"judul": "Doa Melihat Keajaiban Alam",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَآ اَخْرِجْنَا مِنْ هٰذِهِ الْقَرْيَةِ الظَّالِمِ اَهْلُهَاۚ وَاجْعَلْ لَّنَا مِنْ لَّدُنْكَ وَلِيًّاۚ وَاجْعَلْ لَّنَا مِنْ لَّدُنْكَ نَصِيْرًا",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, keluarkanlah kami dari negeri ini (Mekah) yang penduduknya zalim. Berilah kami pelindung dari sisi-Mu, dan berilah kami penolong dari sisi-Mu.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Perlindungan dari Orang-orang Dzalim",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللّٰهُمَّ رَبَّنَآ اَنْزِلْ عَلَيْنَا مَاۤىِٕدَةً مِّنَ السَّمَاۤءِ تَكُوْنُ لَنَا عِيْدًا لِّاَوَّلِنَا وَاٰخِرِنَا وَاٰيَةً مِّنْكَ وَارْزُقْنَا وَاَنْتَ خَيْرُ الرّٰزِقِيْنَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah Tuhan kami, turunkanlah kepada kami hidangan dari langit (yang hari turunnya) akan menjadi hari raya bagi kami, yaitu bagi orang-orang yang sekarang bersama kami maupun yang datang setelah kami, dan menjadi tanda bagi kekuasaan-Mu. Berilah kami rezeki. Engkaulah sebaik-baik pemberi rezeki.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Rizqi",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ أَنْزِلْنِي مُنْزَلًا مُبَارَكًا وَأَنْتَ خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku, tempatkanlah aku pada tempat yang diberkati, dan Engkau adalah sebaik-baik Yang memberi tempat.",
|
||||
"judul": "Doa Agar Diberi Kedudukan yang Mulia",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّٰلِحِينَ وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍ فِى ٱلْءَاخِرِينَ وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku, berikanlah kepadaku hikmah dan pertemukanlah aku dengan orang-orang yang shalih, serta jadikanlah aku buah tutur yang baik bagi orang yang datang kemudian. Dan jadikanlah aku termasuk golongan orang-orang yang mewarisi sorga yang penuh nikmat.",
|
||||
"judul": "Doa Agar Diberi Hikmah",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ ٱبْنِ لِى عِندَكَ بَيْتًا فِى ٱلْجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku, bangunlah untukku sebuah rumah di sisi-Mu dalam sorga, dan selamatkanlah aku dari Fir'aun dan perbuatannya, serta selamatkanlah aku dari kaum yang zhalim.",
|
||||
"judul": "Doa Agar Diberi Bangunan Indah di Surga",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَّبِّ ٱغْفِرْ لِى وَلِوَٰلِدَىَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِىَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارًۢا",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku, ampunilah dosa- dosaku dan dosa kedua ibu-bapakku, serta dosa orang yang masuk ke rumahku dengan membawa iman, dan orang beriman laki-laki maupun perempuan. Dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain kebinasaan.",
|
||||
"judul": "Doa Agar Terhindar dari orang-orang Zhalim",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ",
|
||||
"indo": "Tidak ada tuhan selain Engkau, Maha Suci Engkau. Sungguh, aku termasuk orang-orang yang zalim.",
|
||||
"judul": "Doa Agar Terlepas dari Kesulitan / Istigfar \r\nNabi Yunus",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَآ أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَٱغْفِرْ لَنَآ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ",
|
||||
"indo": "Ya Rabb kami, sempurnakanlah bagi kami cahaya kami dan ampunilah kami; Sesungguhnya Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu.",
|
||||
"judul": "Doa Agar diberi Cahaya dan Ampunan",
|
||||
"source": "quran"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ اِغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي",
|
||||
"indo": "Ya Allah, ampunilah kesalahan, \r\nkebodohan dan keterlaluanku dalam segala \r\nurusan, dan ampuni pula segala dosa yang \r\nEngkau lebih mengetahui daripada aku.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Ampunan Dosa",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ أصْلِحْ لِي دِيْنِيَ الَّذِي هُوَ عِصْمَةُ أَمْرِي ، وَأَصْلِحْ لِي دُنْيَايَ الَّتِي فِيهَا مَعَاشِي ، وَأَصْلِحْ لِي آخِرتِي الَّتي فِيهَا مَعَادِي ، وَاجْعَلِ الحَيَاةَ زِيَادَةً لِي فِي كُلِّ خَيْرٍ ، وَاجْعَلِ المَوتَ رَاحَةً لِي مِنْ كُلِّ شَرٍّ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, perbaikilah urusan \r\nagamaku yang menjadi pegangan bagi setiap \r\nurusanku. Perbaikilah duniaku yang di situlah \r\nurusan kehidupanku. Perbaikilah akhiratku yang \r\nke sanalah aku akan kembali. Jadikanlah hidupku \r\nini sebagai tambahan kesempatan untuk \r\nmemperbanyak amal kebajikan, dan jadikanlah\r\nkematianku sebagai tempat peristirahatan dari \r\nsetiap kejahatan.",
|
||||
"judul": "Doa Kebaikan Dunia Akhirat",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ اِنِّى اَسْأَلُكَ رَحمَةً مِنْ عِنْدِكَ تُهْدِى بِهَا قلْبِى، وَتَجْمَعُ بِها شَمْلِى. وَتَرُدَّ بِهَا الْفِتْنَ عَنِّى وَتُصْلِحُ بِهَا دِيْنِى وَتَحْفَظُ بِها غَائِبِى وَتَرْفَعُ بِهَا شَاهِدِى وَتُزَكِّى بِهَا عَمَلِى.ضُ بِهَا وَجْهِى وَتُلْهِمُنِى بِهَا رُشْدِى وَتُبَيِّ وَتُعْصِمُنِى بِهَا مِنْ كُلِّ سُوْءٍ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, aku memohon kepada-\r\nMu curahan rahmat dari sisi-Mu, yang \r\ndengannya hatiku mendapat petunjuk, \r\nterkumpul segala yang bercerai-berai dan \r\nterhimpun segala yang terpisah-pisah, tertolak \r\nsegala fitnah atas diriku dan bertambah baik \r\nurusan agamaku, terpelihara segala sesuatu \r\nyang jauh dariku dan terangkat apa yang dekat \r\ndenganku, disucikan segala perbuatanku dan \r\ndicerahkan wajahku, diberi ilham menuju \r\npetunjuk dan terpelihara diriku dari segala \r\nsesuatu yang jelek.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Petunjuk Allah",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا، وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أنْتَ، فَاغْفِرْ لي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وارْحَمْنِي، إنَّكَ أنْتَ الغَفُورُ الرَّحِيمُ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, aku telah banyak \r\nberbuat zhalim terhadap diriku sendiri, dan \r\ntidak ada yang dapat mengampuni dosa kecuali \r\nEngkau, maka curahkanlah ampunan dan belas \r\nkasih kepadaku dari sisi-Mu. Sungguh Engkau \r\nMaha Pengampun lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Curahan Rahmat dan Ampunan",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّيْ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنْتَ، خَلَقْتَنِيْ وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوْءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوْءُ بِذَنْبِيْ فَاغْفِرْ لِيْ فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوْبَ إِلاَّ أَنْتَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Engkau adalah \r\nTuhanku, yang tiada Tuhan yang pantas \r\ndisembah melainkan Engkau.yang telah \r\nmenciptakan diriku. Aku adalah hamba-Mu, dan \r\naku berada dalam perintah dan perjanjian-Mu, \r\nyang dengan segala kemampuanku perintah-Mu \r\naku laksanakan. Aku berlindung kepada-Mu \r\ndari segala kejelekan yang aku perbuat terhadap-\r\nMu. Engkau telah mencurahkan nikmat-Mu \r\nkepadaku, sementara aku senantiasa berbuat \r\ndosa. Maka ampunilah dosa-dosaku. Sebab tidak \r\nada yang dapat mengampuni dosa kecuali \r\nEngkau.",
|
||||
"judul": "Doa Sayyidul Istighfar",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَدَنِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي سَمْعِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, berilah kesehatan \r\npada badanku. Ya Allah, berilah kesehatan pada \r\npendengaranku. Ya Allah, berilah kesehatan \r\npada penglihatanku. Tidak ada Tuhan yang pantas disembah \r\nkecuali Engkau.",
|
||||
"judul": "Doa Kesehatan Lahir Batin",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya Engkau Maha Pemaaf, dan Engkau suka memberi maaf, maka maafkan aku.",
|
||||
"judul": "Doa Lailatul Qadar",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ اِنَّا نَسْأَلُكَ مِنْ كُلِّ خَيْرٍ مَا سَأَلَكَ مِنْه نَبِيُّكَ مُحَمَّدٌ، وَنعَوْذُبِكَ مِنْ كُلِّ شَرٍّ مَااسْتَعَاذَكَ مِنْه نَبِيُّكَ مُحَمَّدٌ .وَاَنْتَ الْمُسْتَعَانُ وَعَلَيْكَ الْبَلاَغ وَلاَحَوْلَ ولَا قَوَّة اِلا بِاللهِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, aku memohon \r\nkepada-Mu segala kebajikan sebagaimana yang \r\ndimohon oleh nabi-Mu Muhamad. Dan aku \r\nberlindung kepada-Mu dari segala kejelekan \r\nsebagajmana yang nabi-Mu Muhamad mohon \r\nperlindungan. Engkaulah Yang Maha Pemberi \r\nPertolongan, dan kepada-Mulah puncak segala \r\npengharapan. Tiada daya upaya untuk \r\nmeninggalkan ma'siat dan tiada kekuatan untuk\r\nmelakukan ibadah kecuali atas pertolongan \r\nAllah.",
|
||||
"judul": "Doa Berlindung dari Keburukan",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ اِنِّى اَسْأَلُكَ الثَّبَاتَ فِى الاَمْرِ وَاَسْأَلُكَ الْعَزِيْمَة فِى الرُّشْدِ. وَاَسْأَلُكَ شُكْرَ نِعْمَتِكَ وَحُسْنَ عِبَادَتِكَ وَاَسْأَلُكَ لِسَانًا صَادِقًا وَقَلْبًا سَلِيْمًا وَاَعُوْذُبِكَ مِنْ شَرِّ مَا تَعْلَمُ وَاَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا تَعْلَمُ، وَاَسْتَغْفِرُكَ مِمَّا تَعْلَمُ اِنَّكَ اَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوْبِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, aku memohon \r\nkepada-Mu ketegaran dalam menghadapi segala \r\npermasalahan. Aku memohon dengan sangat \r\nkepada-Mu untuk berkenan memberikan \r\ncurahan petunjuk, serta aku memohon kepada-\r\nMu dapat mensyukuri nikmat dan rajin \r\nmelakukan ibadah. Aku mernohon kepada-Mu \r\nlisan yang jujur dan hati yang lurus. Aku \r\nberlindung kepada-Mu dari kejelekan yang \r\nEngkau ketahui, dan aku memohon kepada-Mu \r\nkebaikan yang Engkau ketahui, serta aku \r\nmemohon kepada-Mu curahan ampunan dari \r\nsegala dosa yang Engkau ketahui. Sebab hanya \r\nEngkaulah Yang Maha Mengetahui segala yang \r\nghaib.",
|
||||
"judul": "Doa Teguh Pendirian",
|
||||
"source": "hadits"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍعَدَدَ اَنْوَاعِ الرِّزْقِ وَالْفُتُوْحَاتِ، بَابَاسِطَ الَّذِيْ يبَْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَآء بِغَيْرِحِسَابٍ اُبْسُطْ عَلَي رِزْقًا كَثِيْرًا مِنْ كُلِّ جِهَةٍ مِنْ خَزَائِنِ رِزْقِكَ بِغَيْرمِنَّةٍ مَخْلُوْقٍ بِفَضْلِكَ وَكَرَمِكَ وَعَلَى اَلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ",
|
||||
"indo": "Wahai Allah limpahkanlah \r\nrahmat atas junjungan kita Nabi Muhammad \r\nSaw; sebanyak aneka rupa rizqi. Wahai Dzat \r\nYang Maha Meluaskan rizqi kepada orang yang \r\ndikehendaki-Nya tanpa hisab. Luaskan dan \r\nbanyakanlah rizqiku dari segenap setiap penjuru \r\ndan perbendaharaan rizqi-Mu tanpa pemberian \r\ndari makhluk, berkat kemurahan-Mu jua. Dan \r\nlimpahkanlah pula rahmat dan salam atas dan \r\npara sahabat beliau.",
|
||||
"judul": "Doa Pembuka Rizqi dari Setiap Penjuru",
|
||||
"source": "pilihan"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ يَاغَنِيُّ يَاحمِيْدُ يَامُبْدِئُ يَامُعِيْدُ يَارَحِيْمُ يَاوَدُوْدُ اَغْنِنِى بِحَلاَلِكَ عَنْ حَرَامِكَ وَاكْفِنِى بِفَضْلِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ وَصَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ وَاَلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ",
|
||||
"indo": "Wahai Allah, wahai Dzat Yang \r\nMaha Kaya, wahai Dzat Yang Maha Terpuji, \r\nwahai Dzat Yang memulai, wahai Dzat Yang Mengembalikan, wahai Dzat Yang Maha \r\nPenyayang, wahai Dzat Yang Maha Mencintai. \r\nCukupilah kami dengan kehalalan-Mu dari \r\nkeharaman-Mu. Cukupilah kami dengan \r\nanugerah-Mu dari selain Engkau. Semoga Allah \r\nmelimpahkan rahmat dan salam atas junjungan \r\nkita Nabi Muhammad Saw. keluarga dan \r\nsahabat beliau.",
|
||||
"judul": "Doa untuk Mendapatkan Rizqi yang Halal",
|
||||
"source": "pilihan"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللهِ عَلَى نَفْسِي وَمَالِي وَدِيْنِي. اَللهُمَّ رَضِّنِى بِقَضَائِكَ وَبَارِكْ لِيْ فِيْمَا قُدِّرَ عَلَيْهِ حَتَّى لاَاُحِبُّ تَعْجِيْلَ مَااَخَّرْتَ وَلاَتَأْخِيْرَ مَاعَجَّلْتَ",
|
||||
"indo": "Dengan nama Allah, semoga \r\nEngkau menjaga diri kami, harta kami dan \r\nagama kami. Wahai Allah, ridhailah kami dari \r\nketetapan-Mu dan berilah berkah kepada kami pada segala apa yang telah Engkau putuskan \r\nsehingga kami Tidak suka apa yang Engkau \r\nmempercepatkan apa yang Engkau akhirkan dan \r\ntidak pula menyukai mengakhirkan apa yang, \r\nEngkau cepatkan.",
|
||||
"judul": "Doa Untuk Memudahkan Mata \r\nPencaharian",
|
||||
"source": "pilihan"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ رَبَّ النَّاسِ مُذْهِبَ الْبَاسِ اشْفِ أَنْتَ الشَّافِى لاَ شَافِىَ إِلاَّ أَنْتَ ، شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا",
|
||||
"indo": "Ya Allah Wahai Tuhan segala manusia, hilangkanlah penyakitnya, sembukanlah ia. (Hanya) Engkaulah yang dapat menyembuhkannya, tidak ada kesembuhan melainkan kesembuhan dariMu, kesembuhan yang tidak kambuh lagi.",
|
||||
"judul": "Doa Menjenguk Orang Sakit",
|
||||
"source": "pilihan"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إنِّي أسْألُكَ مُوجِبَاتِ رَحْمَتِكَ، وَعَزَائِمَ مَغْفِرَتِكَ، والسَّلامَةَ مِنْ كُلِّ إثْمٍ، والغَنِيمَةَ مِنْ كُلِّ بِرٍّ ، والفَوْزَ بالجَنَّةِ ، والنَّجَاةَ مِنَ النَّارِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah aku mohon kepada-\r\nMu segala hal yang mendatangkan rahmat-Mu \r\ndan keteguhan ampunan-Mu selamat dari segala dosa dan beruntung dengan mendapat berbagai \r\nkebaikan, beruntung memperoleh surge, \r\nterhindar dari siksa neraka.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Rahmat dan Ampunan",
|
||||
"source": "pilihan"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَلْحَمْدُ ِللهِ الَّذِى أَحْيَانَا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ",
|
||||
"indo": "Segala puji bagi Allah yang menghidupkan kami kembali setelah mematikan kami dan kepada Allah kami akan dibangkitkan.",
|
||||
"judul": "Doa Ketika Bangun Tidur",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَلْحَمْدُ ِللهِ الَّذِيْ قَطْلَ الْحَاجَتِ",
|
||||
"indo": "Segala puji bagi Allah yang telah memberi hajatku",
|
||||
"judul": "Doa Ketika Mimpi Baik",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَللَّهُمَّ إِنِّى أَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَان وَسَيِّئاَتِ اْلأَحْلاَمِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku berlindung kepada-Mu dari perbuatan setan dan dari mimpi-mimpi buruk.",
|
||||
"judul": "Doa Ketika Mimpi Buruk",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنِّى أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِث",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku berlindung kepada-Mu dari setan-setan lelaki dan setan-setan perempuan.",
|
||||
"judul": "Doa Masuk WC",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ حَسِّنْ فَرْجِىْ مِنَ الْفَوَاخِشِ وَظَهِّرْ قَلْبِيْ مِنَ النِّفَاقِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah bersihkanlah farjiku (kemaluan) dari keburukan dan bersihkan hatiku dari nifaq (kemunafikan).",
|
||||
"judul": "Doa Istinja",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الْحَمْدُ الِلّٰهِ الَّذِىْ اَذْهَبَ عَنِّى اْلاَذَى وَعَافَانِىْ",
|
||||
"indo": "Segala puji milik Allah yang telah menghilangkan kotoran dari badanku dan yang telah menyejahterakan.",
|
||||
"judul": "Doa Keluar WC",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهِ وَخَيْرِ مَا هُوَ لَهُ ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَشَرِّ مَا هُوَ لَهُ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Sesungguhnya aku memohon kepada-Mu kebaikan pakaian ini dan kebaikan sesuatu yang di dalamnya, dan aku berlindung kepada-Mu dari keburukan pakaian ini dan keburukan sesuatu yang ada di dalamnya.",
|
||||
"judul": "Doa Hendak Berpakaian",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ كَمَا حَسَّـنْتَ خَلْقِـيْ فَحَسِّـنْ خُلُقِـيْ",
|
||||
"indo": "Ya Allah sebagaimana Engkau telah ciptakan aku dengan baik, maka perbaikilah akhlakku.",
|
||||
"judul": "Doa Ketika Bercermin",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ بارِكْ لَنا فِيما رَزَقْتَنا وَقِنا عَذَابَ النَّارِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah berkatilah rezeki yang telah kau limpahkan pada kami, dan peliharalah kami dari azab api neraka.",
|
||||
"judul": "Doa Sebelum Makan",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَلْحَمْدُ ِللهِ الَّذِيْنَ اَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مِنَ الْمُسْلِمِيْنَ",
|
||||
"indo": "Segala puji bagi Allah yang telah memberi kami makan dan minum serta menjadikan kami termasuk golongan orang muslim.",
|
||||
"judul": "Doa Sesudah Makan",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِعَنَّابُعْدَهُ اَللّٰهُمَّ اَنْتَ الصَّاحِبُ فِى السَّفَرِوَالْخَلِيْفَةُفِى الْاَهْلِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, mudahkanlah kami bepergian ini, dan dekatkanlah kejauhannya. Ya Allah yang menemani dalam bepergian, dan Engkau pula yang melindungi keluarga.",
|
||||
"judul": "Doa Berpergian",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ",
|
||||
"indo": "Maha Suci Rabb yang menundukkan kendaraan ini untuk kami, padahal kami sebelumnya tidak mampu menguasainya. Dan sesungguhnya kami akan kembali kepada Robb kami (di hari kiamat).",
|
||||
"judul": "Doa Naik Kendaraan Darat",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللهِ مَجْرَهَا وَمُرْسَهَآاِنَّ رَبِّىْ لَغَفُوْرٌرَّحِيْمٌ",
|
||||
"indo": "Dengan nama Allah yang menjalankan kendaraan ini berlayar dan berlabuh. Sesungguhnya Tuhanku benar-benar Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"judul": "Doa Naik Kendaraan Laut",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَلْحَمْدُ ِللهِ الَّذِى سَلَمَنِى وَالَّذِى اَوَنِى وَالَّذِى جَمَعَ الشَّمْلَ بِئ",
|
||||
"indo": "Segala puji bagi Allah, yang telah menyelamatkan akau dan yang telah melindungiku dan yang mengumpulkanku dengan keluargaku.",
|
||||
"judul": "Doa Tiba ditempat Tujuan",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللهِ الَّذِيْ لاَ إِلَهَ إِلَّا هُوَ",
|
||||
"indo": "Dengan nama Allah yang tiada Tuhan selain-Nya.",
|
||||
"judul": "Doa Melepas Pakaian",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِاسْمِكَ اللهُمَّ أَحْيَا وَأَمُوْتُ",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama-Mu, Ya Allah, aku hidup dan dengan menyebut nama-Mu aku mati.",
|
||||
"judul": "Doa Sebelum Tidur",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الحَمْدُ للهِ الَّذِي أَحْيَانَا بعْدَ مَا أماتَنَا وإِلَيْهِ النُّشُورُ",
|
||||
"indo": "Segala puji bagi Allah yang telah menghidupkan kami sesudah kami mati (membangunkan dari tidur) dan hanya kepada-Nya kami dikembalikan.",
|
||||
"judul": "Doa Setelah Bangun Tidur",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَعُوْذً بِكَلِمَاتِ اللهِ تَامَّةِ مِنْ غَضَبِهِ وَمِنْ شَرِّ عِبَادِهِ وَمِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِيْنِ وَأَنْ يَحْضُرُوْنَ",
|
||||
"indo": "Aku berlindung dengan kalimah Allah yang sempurna dari kemarahan Allah dari kejahatan hamba-hamba-Nya dan dari gangguan setan dan dari kehadiran mereka.",
|
||||
"judul": "Doa Terkejut Bangun Dari Tidur",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "لَاإِلٰهَ الاَّ أَنتَ سُبحَانَكَ اللّٰهُمَّ زِدْنِي عِلمًا وَلا تُزِغ قَلبِي بَعْدَ إِذْ هَدَيتَنِي وَهَب لِي مِن لَدُنكَ رَحمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابِ",
|
||||
"indo": "Tidak ada Tuhan melainkan Engkau, maha suci Engkau ya Allah, aku minta ampun kepada-Mu tentang dosa-dosaku, dan aku mohon rahmat-Mu tentang dosa-dosaku, dan aku mohon rahmat-Mu. Ya Allah, tambahlah ilmuku dan janganlah Engkau gelincirkan hatiku setelah Engkau memberi petunjuk kepadaku, dan karuniakanlah rahmat untuk-ku daripada-Mu, sesungguhnya Engkaulah yang maha Memberi.",
|
||||
"judul": "Doa Ketika Duduk Setelah Tidur",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ إِنِّيْ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ ضِيْقِ الدُّنْيَا وَضِيْقِ يَوْمِ اْلقِيَامَةِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku berlindung kepada-Mu dari kesempitan dan kesempitan hari kiamat.",
|
||||
"judul": "Doa Menjelang Shalat Shubuh",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَصْبَحْنَاوَاَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَالحَْمْدُ للهِ وَالْكِبْرِيَاء وَالْعَظَمَة لِلَّهِ وَالخَْلْقُ وَاْلاَمْرُ وَاللَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَمَا سَكَنَ فِيْهِمَا لِلَّهِ تَعَالَى. اللَّهُمَّ اجْعَلْ اَوَّلَ هَذَا النَّهَارِ صَلاَحًا وَاَوْسَطَه نَجَاحًا وَآخِرَه فَلاَحًا يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِين",
|
||||
"indo": "Kami telah mendapatkan Subuh dan jadilah segala kekuasaan kepunyaan Allah, demikian juga kebesaran dan keagungan, penciptaan makhluk, segala urusan, malam dansiang dan segala yang terjadi pada keduanya, semuanya kepunyaan Allah Ta’ala. Ya Allah, jadikanlah permulaan hari ini suatu kebaikan dan pertengahannya suatu kemenangan dan penghabisannya suatu kejayaan, wahai Tuhan yang paling Penyayang dari segala penyayang.",
|
||||
"judul": "Doa Menyambut Datangnya Pagi",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَرِزْقاً طَيِّباً، وَعَمَلاً مُتَقَبَّلاً",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Sesungguhnya aku memohon kepada-Mu ilmu yang bermanfaat, rezeki yang baik dan amalan yang diterima.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Ilmu yang Bermanfaat",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى المُلْكُ للهِ، وَالحَمْدُ للهِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهَا وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذِهِ اللَيْلَةِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهَا، رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكَسْلِ وَسُوْءِ الكِبَرِ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي القَبْرِ",
|
||||
"indo": "Kami telah mendapatkan petang, dan jadilah kekuasaan dan segala puji kepunyaan Allah, tidak ada sekutu bagi-Nya. Ya Allah, sesungguhnya aku mohon kepada-Mu kebaikan malam ini dan kebaikan yang terdapat\npadanya dan aku berlindung dengan-Mu dari kejahatannya dan kejahatan yang terdapat padanya. Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari malas, tua bangka, dan dari keburukan lanjut umur dan gangguan dunia dan azab kubur.",
|
||||
"judul": "Doa Menyambut Petang Hari",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللهُمَّ اِنّىْ اَسْأَلُكَ خَيْرَالْمَوْلِجِ وَخَيْرَالْمَخْرَجِ بِسْمِ اللهِ وَلَجْنَا وَبِسْمِ اللهِ خَرَجْنَا وَعَلَى اللهِ رَبّنَا تَوَكَّلْنَا",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku mohon kepada-Mu baiknya tempat masuk dan baiknya tempat keluar dengan menyebut nama Allah kami masuk, dan dengan menyebut nama Allah kami keluar dan kepada Allah Tuhan kami, kami bertawakkal.",
|
||||
"judul": "Doa Masuk Rumah",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ",
|
||||
"indo": "Dengan nama Allah, aku bertawakkal kepada Allah. Tiada daya dan kekuatan kecuali dengan Allah.",
|
||||
"judul": "Doa Keluar Rumah",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِى قَلْبِى نُورًا وَفِى لِسَانِى نُورًا وَاجْعَلْ فِى سَمْعِى نُورًا وَاجْعَلْ فِى بَصَرِى نُورًا وَاجْعَلْ مِنْ خَلْفِى نُورًا وَمِنْ أَمَامِى نُورًا وَاجْعَلْ مِنْ فَوْقِى نُورًا وَمِنْ تَحْتِى نُورًا. اللَّهُمَّ أَعْطِنِى نُورًا",
|
||||
"indo": "Ya allah jadikanlah hatiku bercahaya, lisanku bercahaya, pendengaranku bercahaya, penglihatanku bercahaya. Jadikanlah Ya Allah belakangku bercahaya, depanku bercahaya, atasku bercahaya dan bawahku bercahaya. Ya Allah, berikanlah cahaya untukku.",
|
||||
"judul": "Doa Menuju Masjid",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ افْتَحْ لِيْ اَبْوَابَ رَحْمَتِكَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, bukalah untukku pintu-pintu rahmat-Mu.",
|
||||
"judul": "Doa Masuk Masjid",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ اِنِّى اَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku memohon keutamaan dari-Mu.",
|
||||
"judul": "Doa Keluar Masjid",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللهِ اَللّهُمَّ جَنِّبْنَا الشَّيْطَانَ وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama Allah, ya Allah jauhkanlah kami dari (gangguan) setan dan jauhkanlah setan dari rezeki yang Engkau anugerahkan kepada kami.",
|
||||
"judul": "Doa Ketika Hendak Bersetubuh",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "باسْمِ اللَّهِ اللَّهُمَّ إنِّي أسألُكَ خَيْرَ هَذِهِ السُّوقِ وَخَيْرَ ما فِيها وأعُوذُ بِكَ مِنْ شَرّها وَشَرّ مَا فِيهَا اللَّهُمَّ إنِّي أعُوذُ بِكَ أنْ أُصِيبَ فِيْهَا يَمِيْناً فاجِرَةً أوْ صَفْقَةً خَاسِرَةً",
|
||||
"indo": "Dengan nama Allah, ya Allah, aku memohon kebaikan dari pasar ini dan kebaikan dari apa yang ada di dalamnya. Aku berlindung dari keburukan pasar ini dan keburukan apa yang ada di dalamnya. Ya Allah, aku berlindung dari sumpah palsu dan transaksi yang merugikan.",
|
||||
"judul": "Doa Masuk Pasar",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ اجْعَلْ نَفْسِيْ مُطْمَئِنَّةً، تُؤْمِنُ بِلِقَائِكَ، وَتَرْضَى بِقَضَائِكَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, jadikan jiwa kami menjadi tenang, beriman akan adanya pertemuan dengan-Mu, dan rela atas garis yang Engkau tentukan.",
|
||||
"judul": "Doa Agar Tidak Pikun",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ غَارَتِ النُّجُومُ وَهَدَأَتِ الْعُيُونُ وَأَنْتَ حَيٌّ قَيُّومٌ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ أَهْدِئْ لَيْلِيْ وَأَنِمْ عَيْنِي",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sunyilah semua \r\nbintang dan tenanglah semua mata, dan Tuhan \r\nyang hidup dan berdiri sendiri. Tuhan tidak \r\nmengantuk dan tidak tidur. Wahai Tuhan yang \r\nhidup dan berdiri sendiri. Tenangkanlah \r\nmalamku ini dan tidurkanlah mataku.",
|
||||
"judul": "Doa Susah Tidur",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي",
|
||||
"indo": "Ya Allah, hidupkanlah aku selama kehidupan itu baik bagiku, dan wafatkanlah aku selama wafat itu baik bagiku.",
|
||||
"judul": "Doa Pasien yang Tidak Ada Harapan Sembuh Lagi (dibaca pasien)",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ أَحْيِهِ مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لَهُ، وَتَوَفَّهُ إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لَهُ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, hidupkanlah dia selama kehidupan itu baik baginya, dan wafatkanlah dia selama wafat itu baik baginya.",
|
||||
"judul": "Doa Pasien yang Tidak Ada Harapan Sembuh Lagi (dari orang lain & keluarga)",
|
||||
"source": "harian"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ. اللَّهُمَّ اجْعَلْنِى مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِى مِنَ الْمُتَطَهِّرِينَ وَاجْعَلنِى مِن عِبَادِكَ الصَّالِحِيْن",
|
||||
"indo": "Aku bersaksi bahwa tiada Tuhan selain Allah yang Maha Esa dan tiada sekutu bagi-Nya. Dan aku bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba dan utusan-Nya. Ya Allah, jadikanlah aku termasuk orang yang bertaubat dan jadikanlah aku termasuk orang yang menyucikan diri, dan jadikanlah aku termasuk orang yang soleh.",
|
||||
"judul": "Doa Sesudah Wudhu",
|
||||
"source": "ibadah"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللّٰهُمَّ رَبَّ هٰذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ وَالصَّلَاةِ الْقَائِمَةِ آتِ سَيِّدَنَـامُحَمـَّدًا الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ وَالدَّرَجَةَ الرَّفِيْعَةَ وَابْعَثْهُ مَقَامًا المَحْمُودًا الَّذِيْ وَعَدْتَهُ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيْعَادَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Rabb pemilik seruan yang sempurna ini (adzan), dan sholat yang ditegakkan, berikan lah kepada Nabi Muhammad al-wasilah (kedudukan mulia di sisi-Mu) dan keutamaan, dirikan untuknya tempat terpuji seperti yang telah Engkau janjikan kepadanya.",
|
||||
"judul": "Doa Setelah Mendengar Adzan",
|
||||
"source": "ibadah"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَنْ يَحْضُرُونِ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku aku berlindung kepada Engkau dari bisikan-bisikan setan. Dan aku berlindung (pula) kepada Engkau ya Tuhanku, dari kedatangan mereka kepadaku.",
|
||||
"judul": "Doa Sebelum Shalat",
|
||||
"source": "ibadah"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ اِنَّ الضُّحَآءَ ضُحَاءُكَ وَالْبَهَاءَ بَهَاءُكَ وَالْجَمَالَ جَمَالُكَ وَالْقُوَّةَ قُوَّتُكَ وَالْقُدْرَةَ قُدْرَتُكَ وَالْعِصْمَةَ عِصْمَتُكَ اَللّٰهُمَّ اِنْ كَانَ رِزْقِى فِى السَّمَآءِ فَأَنْزِلْهُ وَاِنْ كَانَ فِى اْلاَرْضِ فَأَخْرِجْهُ وَاِنْ كَانَ مُعَسَّرًا فَيَسِّرْهُ وَاِنْ كَانَ حَرَامًا فَطَهِّرْهُ وَاِنْ كَانَ بَعِيْدًا فَقَرِّبْهُ بِحَقِّ ضُحَاءِكَ وَبَهَاءِكَ وَجَمَالِكَ وَقُوَّتِكَ وَقُدْرَتِكَ آتِنِىْ مَآاَتَيْتَ عِبَادَكَ الصَّالِحِيْنَ",
|
||||
"indo": "Wahai Tuhanku, sesungguhnya waktu Dhuha adalah waktu Dhuha-Mu, keagungan adalah keagungan-Mu, keindahan adalah keindahan-Mu, kekuatan adalah kekuatan-Mu, dan kekuasaan adalah kekuasaan-Mu serta penjagaan adalah penjagaan-Mu. Ya Allah, jika rizqiku masih di atas langit, turunkanlah dan jika ada di dalam bumi, keluarkanlah. Jika sukar mudahkanlah, jika haram sucikanlah, jika masih jauh dekatkanlah, berkat waktu Dhuha, keagungan, keindahan, kekuatan dan kekuasaan-Mu, limpahkanlah kepada kami segala yang telah Engkau limpahkan kepada hamba-hamba-Mu yang saleh.",
|
||||
"judul": "Doa Sesudah Shalat Dhuha",
|
||||
"source": "ibadah"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَسْتَخِيْرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيْمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوْبِ. اَللّٰهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هٰذَا اْلأَمْرَ .... خَيْرٌ لِيْ فِيْ دِيْنِيْ وَمَعَاشِيْ وَعَاقِبَةِ أَمْرِيْ فَاقْدُرْهُ لِيْ وَيَسِّرْهُ لِيْ ثُمَّ بَارِكْ لِيْ فِيْهِ، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هٰذَا اْلأَمْرَ شَرٌّ لِيْ فِيْ دِيْنِيْ وَمَعَاشِيْ وَعَاقِبَةِ أَمْرِيْ فَاصْرِفْهُ عَنِّيْ وَاصْرِفْنِيْ عَنْهُ وَاقْدُرْ لِيَ الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ أَرْضِنِيْ بِهِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku meminta pilihan yang tepat kepada-Mu dengan ilmu pengetahuan-Mu dan aku mohon kekuasaan-Mu (untuk mengatasi persoalanku) dengan kemahakuasaan-Mu. Aku mohon kepada-Mu sesuatu dari anugerah-Mu Yang Maha Agung, sesungguhnya Engkau Mahakuasa, sedang aku tidak kuasa, Engkau mengetahui, sedang aku tidak mengetahuinya dan Engkau adalah Maha Mengetahui hal yang ghaib. Ya Allah, apabila Engkau mengetahui bahwa urusan ini (orang yang mempunyai hajat hendaknya menyebut persoalannya) lebih baik dalam agamaku, dan akibatnya terhadap diriku sukseskanlah untuk ku, mudahkan jalannya, kemudian berilah berkah. Akan tetapi apabila Engkau mengetahui bahwa persoalan ini lebih berbahaya bagiku dalam agama, perekonomian dan akibatnya kepada diriku, maka singkirkan persoalan tersebut, dan jauhkan aku daripadanya, takdirkan kebaikan untuk ku di mana saja kebaikan itu berada, kemudian berilah kerelaan-Mu kepadaku.",
|
||||
"judul": "Doa Setelah Shalat Istikharah",
|
||||
"source": "ibadah"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ اَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَاْلاَرْضِ وَمَنْ فِيْهِنَّ. وَلَكَ الْحَمْدُ اَنْتَ مَلِكُ السَّمَوَاتِ واْلاَرْضِ وَمَنْ فِيْهِنَّ. وَلَكَ الْحَمْدُ اَنْتَ نُوْرُ السَّمَوَاتِ وَاْلاَرْضِ وَمَنْ فِيْهِنَّ. وَلَكَ الْحَمْدُ اَنْتَ الْحَقُّ وَوَعْدُكَ الْحَقُّ وَلِقَاءُكَ حَقٌّ وَقَوْلُكَ حَقٌّ وَالْجَنَّةُ حَقٌّ وَالنَّارُ حَقٌّ وَالنَّبِيُّوْنَ حَقٌّ وَمُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ حَقٌّ. اَللهُمَّ لَكَ اَسْلَمْتُ وَبِكَ اَمَنْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَاِلَيْكَ اَنَبْتُ وَبِكَ خَاصَمْتُ وَاِلَيْكَ حَاكَمْتُ فَاغْفِرْلِيْ مَاقَدَّمْتُ وَمَا اَخَّرْتُ وَمَا اَسْرَرْتُ وَمَا اَعْلَنْتُ وَمَا اَنْتَ اَعْلَمُ بِهِ مِنِّيْ. اَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَاَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لاَاِلَهَ اِلاَّ اَنْتَ. وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ اِلاَّ بِاللهِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Tuhan kami, segala puji bagi-Mu, Engkau penegak langit, bumi, dan makhluk di dalamnya. Segala puji bagi-Mu, Engkau penguasa langit, bumi, dan makhluk di dalamnya. Segala puji bagi-Mu, Engkau cahaya langit, bumi, dan makhluk di dalamnya. Segala puji bagi-Mu, Engkau Maha Benar. Janji-Mu benar. Pertemuan dengan-Mu kelak itu benar. Firman-Mu benar adanya. Surga itu nyata. Neraka pun demikian. Para nabi itu benar. Demikian pula Nabi Muhammad SAW itu benar. Hari Kiamat itu benar. Ya Tuhanku, hanya kepada-Mu aku berserah. Hanya kepada-Mu juga aku beriman. Kepada-Mu aku pasrah. Hanya kepada-Mu aku kembali. Karena-Mu aku rela bertikai. Hanya pada-Mu dasar putusanku. Karenanya ampuni dosaku yang telah lalu dan yang terkemudian, dosa yang kusembunyikan dan yang kunyatakan, dan dosa lain yang lebih Kau ketahui ketimbang aku. Engkau Yang Maha Terdahulu dan Engkau Yang Maha Terkemudian. Tiada Tuhan selain Engkau. Tiada daya upaya dan kekuatan selain pertolongan Allah.",
|
||||
"judul": "Doa Setelah Shalat Tahajud",
|
||||
"source": "ibadah"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ هٰذَا حَرَمُكَ وَأَمْنُكَ فَحَرِّمْ لَحْمِيْ وَدَمِيْ وَشَعْرِيْ وَبَشَرِيْ عَلَى النَّارِ وَاٰمِنِّيْ مِنْ عَذَابِكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ وَاجْعَلْنِيْ مِنْ أَوْلِيَآئِكَ وَأَهْلِ طَاعَتِكَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah kota ini adalah tanah Haram-Mu dan tempat yang aman, maka hindarkanlah daging, darah, rambut, bulu dan kulitku dari neraka. Amankanlah aku dari siksa-Mu pada hari Engkau membangkitkan aku ke dalam golongan aulia-Mu dan ahli ta’at pada-Mu.",
|
||||
"judul": "Doa Masuk kota Mekkah",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ فَحَيِّنَا رَبَّنَا بِالسَّلَامِ وَأَدْخِلْنَا الْجَنَّةَ دَارَالسَّلَامَ تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ يَا ذَاالْجَلَالِ وَاْلإِكْرَامِ. اَللّٰهُمَّ افْتَحْ لِيْ أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ وَمَغْفِرَتِكَ وَأَدْخِلْنِيْ فِيْهَا. بِسْمِ اللهِ وَالْحَمْدُ ِللهِ وَالصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ عَلٰى رَسُوْلِ اللهِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Engkau sumber keselamatan dan dari-Mulah datangnya keselamatan, hidupkanlah kami wahai Tuhan kami dengan keselamatan, dan tempatkanlah kami pada surga, negeri keselamatan. Maha banyak anugerah-Mu dan Maha Tinggi Engkau wahai Tuhan yang memiliki keagungatan dan kehormatan. Ya Allah ampunilah dosa-dosaku dan bukakanlah pintu-pintu rahmat-Mu. (Aku masuk masjid ini) dengan Nama Allah disertai segala puji bagi Allah, serta salawat dan salamat untuk Rasulullah SAW.",
|
||||
"judul": "Doa Masuk Masjidil Haram",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ زِدْ هَذَا الْبَيْتَ تَشْرِيفًا وَتَعْظِيمًا وَتَكْرِيمًا وَمَهَابَةً وَزِدْ مَنْ شَرّفَهُ وَكَرّمَهُ مِمَّنْ حَجَّهُ أَوِاعْتَمَرَهُ تَشْرِيفًا وَتَكْرِيمًا وَتَعْظِيمًا وَبِرًّا",
|
||||
"indo": "Ya Allah, tambahkanlah kemuliaan, kehormatan, keagungan dan kehebatan pada Baitullah ini dan tambahkanlah pula pada orang-orang yang memuliakan, menghormati dan mengagungkannya diantara mereka yang berhaji atau yang berumroh padanya dengan kemuliaan, kehormatan, kebesaran dan kebaikan.",
|
||||
"judul": "Doa Ketika Melihat Ka'bah",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ هَذَا حَرَامُ رَسُولِكَ وَاجْعَلْهُ وِقَايَةً مِنَ النَّارِ َوأَمَنَةً مِنَ الْعَذَابِ وَسُوءَ الحِسَابِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, negeri ini adalah tanah haram Rasul Mu Muhammad SAW, maka jadikanlah penjaga bagiku dari neraka, aman dari siksa dan buruknya hisab (perhitungan di hari kemudian.",
|
||||
"judul": "Doa Masuk Kota Madinah",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا اِلَهَ اِلَّا اللهُ وَاللهُ اَكْبَرْ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ اِلِّا بِااللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْمِ",
|
||||
"indo": "Maha Suci Allah, segala puji milik Allah tidak ada Tuhan melainkan Allah, Allah Maha Besar dan tiada daya dan kekuatan melainkan atas pertolongan Allah yang Maha Tingi dan Maha Agung.",
|
||||
"judul": "Doa Thawaf",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهَ اللهُ أَكْبَرُ. وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْمِ. وَالصَّلَاةُ وَالسَّلاَمُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. اللَّهُمَّ إِيْمَانًا بِكَ وَتَصَدِّيْقًا بِكِتَابِكَ وَوَفَاءاً بِعِبَادِكَ وَاتِّبَاعًا لِسُنَّةِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْئَلُكَ الْعَفْوَى وَالْعَافِيَةَ الدَّائِمَةَ فِي الدِّيْنِ وَالدُّنْيَا وَالْأَخِرَةَ وَالْفَوْزَ بِالْجَنَّةِ وَالنَّجَاةِ مِنَ النَّارِ",
|
||||
"indo": "Maha suci Allah, segala bentuk pujian hanya pantas disanjungkan kepada-Nya, sebab tiada Tuhan selain Allah, Dzat Yang Maha Besar. Tidak ada daya dan kekuatan kecuali berasal dari sisi-Nya yang Maha Mulia lagi Maha Agung. Shalawat serta salam semoga senantiasa tertuju kepada Rasulullah, sebagaimana Allah selalu mencurahkan shalawat dan salam kepada beliau. Ya Allah, aku melakukan tawaf ini hanya karena beriman kepada-Mu, membenarkan kitab-Mu, dan memenuhi janjiku pada-Mu, serta mengikuti sunnah Nabi-Mu Muhammad Saw. Ya Allah, sesungguhnya aku memohon ampunan kepada-Mu, kesehatan, danperlindungan yang kekal dalam menjalankan aturan agama, baik urusan dunia maupun akhiratku, juga untuk beroleh kenikmatan surga dan terhindar dari azab neraka.",
|
||||
"judul": "Doa Thawaf 1",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنََ هَذَا الْبَيْتَ بَيْتُكَ وَالْحَرَاَم حَرَامُكَ وَالْأَمْنَ أَمْنُكَ وَالْعَبْدَ عَبْدُكَ وَأَنَا عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ وَهَذَا مَقَامُ عَيْذُكَ بِكَ مِنْ النَّارِ فَحَرِّمْ لُحُومُنَا وَبَشِّرْنَا عَلَى النَّارِ اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيْنَا الْإيْمَانَ وَزَيِّنْهُ فِي قَلُوبِنَا وَكَرِّهْ إِلَيْنَا الْكُفْرَ وَالْفُسُوقَ وَالْعِصْيَانَ وَاجْعَلْنَا مِنَ الرَّاشِدِينَ اللَّهُمَّ قِنِي عَذَابَكَ الْيَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ اللُّهُمَّ ارْزُقْنَا الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguh ya Ka’bah ini adalah rumah-Mu, tanah yang mulia di sekitarnya adalah tanah-Mu, negeri yang aman ini adalah negeri-Mu, hamba ini adalah hamba-Mu, anak dari hamba-Mu, dan tempat ini adalah tempat para hamba berlindung kepada-Mu dari siksa api neraka. Haramkanlah daging dan kulit kami dari jilatan api neraka. Ya Allah, cintakanlah kami kepada iman dan biarkanlah keimanan itu menghiasi hati kami. Tanamkanlah kebencian terhadap perbuatan kufur, fasik, dan durhaka kepada-Mu, dan masukkanlah kami ke dalam golongan hamba-Mu yang mendapat petunjuk. Ya Allah, lindungilah aku dari azab-Mu pada hari Engkau kelak membangkitkan hamba-hamba-Mu. Ya Allah, anugerahkanlah surga kepadaku tanpa melalui perhitungan.",
|
||||
"judul": "Doa Thawaf 2",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِن الشَّكِّ وَالشِرْكِ والشِّقَاقِ والنِّفَاقِ وسُوءِ الأَخْلاَقِ وَسُوءِ المَنْظَرِ وَالمُنْقَلِبِ فِي المَالِ والأَهْلِ والوَلَدِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ رِضَاكَ والجَنَّةَ وأَعُوذُبِكَ مِن سَخَطِكَ والنَّارِ وَاالهَمِّ إِنِّي أَعُوذُبِكَ مِنْ فِتْنَةِ القُبُرِ وأَعُوذُ بِكَ مِن فِتْنَةِ المَحْيَا والمَمَاتِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari keraguan syirik, bantah-bantahan, kemunafikan, akhlak yang buruk, dan penampilan serta kondisi kembali yang buruk, dalam hubungannya dengan harta benda, keluarga, dan anak-anak. Ya Allah, sesungguhnya aku memohon kepada-Mu keridhaan-Mu dan surga. Aku juga berlindung kepada-Mu dari murka-Mu dan siksa api neraka. Ya Allah, aku berlidung kepada-Mu dari fitnah kehidupan dan derita kematian.",
|
||||
"judul": "Doa Thawaf 3",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي حَجًّا مَبْرُورًا وَسَعْياً مَشْكُورًا وَذُنُباً مَغْفُورًا وَعَمَلًا صَالِحًا مَقْبُولًا وَتِجًارَةً لًنْ تَبُورًا. يَا عَالِمً مَا فِي الصُّدُورِِ أَخْرِجْنِي مِن الظُّلُمَاتِ إِلَى النُورِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مُوجِبَاتِ رَحْمَتِكَ وَعَزَائِمَ مَغْفِرَتِكَ وَالسَّلاَمَةَ مِن كُلِّ إِثْمٍ والغَنِيمَةَ مِن كُلِّ بِرٍّ والفَوْزَ بِالجَنَّةِ مِن النَّارِ رَبِّي قَنِّعْنِي بِمَا رَزَفَنِي وَبَارِكْ لِي فِيمَا أَعْطَيْتَنِي وَاخْلُفْ عَلَيْنَا كُلَّ غَيْبَةٍ مِنْكَ بِخَيْرٍ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, karunikanlah kepada kami haji yang mabrur, sa’i yang diterima, dosa yang diampuni, amal saleh yang diterima, dan usaha yang tidak mengalami kerugian. Wahai Tuhan Yang Maha Mengetahui segala yang terkandung dalam sanubari, keluarkanlah aku dari kegelapan menuju cahaya yang terang bendenrang. Ya Allah, aku memohon kepada-Mu segala urusan yang mendatangkan kasih sayang-Mu dan keteguhan ampunan-Mu, selamat dari segala desa dan beruntung karena memperoleh surga dan terhindar dari siksa api neraka. Ya Tuhanku, puaskanlah aku dengan anugerah yang telah Engkau berikan dan berkatilah untukku semua yang Engkau anugerahkan anugerahkan kepadaku dan gantilah segala yang terlepas dari pandanganku dengan kebaikan yang berasal dari sisi-Mu.",
|
||||
"judul": "Doa Thawaf 4",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أللَّهُمَّ أَظِلَّنِي تَحْتَ ظِلِّ عَرْشِكَ يَوْمَ لاَ ظِلَّ إِلَّا ظِلَّكَ وَلَا بَقِيَ إِلَّا وَجْهَكَ وَأَسْفِنِي مِنْ حَوْضِ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْكَ وسَلَّم شُرْبَةً هَنِيئَةً مَرِيئَةً لَا أَظَؤُ بَعْدَهَا أَبَدًا. أللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرٍ مَا سَأَلَكَ مِنهُ نَبِيُّكَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَعُوُذُبِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَاذَكَ مِنْهُ نَبِيُّكَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الجَنَّةَ وَنَعِيمَهَا وَمَا يُقَرِّبُنِي إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ فِعْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَعُوذُبِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا يُقَرِّبُنِي إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَْو فِعْلٍ أَوْ عَمَلٍ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, lindungilah aku di bawah naungan singgasana-Mu pada hari ketika tak ada naungan selain naungan-Mu dan tidak ada yang kekal kecuali Dzat-Mu. Berikanlah aku minuman dari telaga Nabi-Mu, Muhammad Saw dengan minuman yang lezat, segar, dan nyaman, yang sesudah itu aku tidak akan merasa kehausan selamanya. Ya Allah, aku memohon kepada-Mu kebaikan yang domohonkan oleh Nabi-Mu, Muhammad Saw dan keburukan yang dimintakan perlindungan kepada-Mu. Ya Allah, aku memohon kepada-Mu surga serta kenikmatannya dan apa saja yang dapat mendekatkan aku kepadanya, baik ucapan maupun perbuatan, dan aku juga berlindung kepada-Mu dari api neraka serta apa saya yang mendekatkan aku kepadanya baik ucapan maupun perbuatan.",
|
||||
"judul": "Doa Thawaf 5",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنَّا لَكَ عَلَيَّ حُقُوقًا كَثِيرًا فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَكَ وَحُقُوقًا كثيرا فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَ خَلْقِكَ الَّلهُمَّ مَا كَانَ لَكَ مِنْهَا فَاغْفِرْهُ لِي وَمَا كَانَ لِخَلْقِكَ وَتَحَمَّلَهُ عَنِّي وَأَغْنِنِي بِحَلَالِكَ عَنْ حَرَامِكَ وَبِطَاعَتِكَ عنْ مَعْصِيَتِكَ وَبِفَضْلِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ يَا وَاسِعَ المَغْفِرَةِ اللََّهُمَّ إِنَّ بَيْتَكَ عَظِيمٌ وَوَجْهَكَ كَرِيْمٌ وَأَنْتَ يَا اللَّهُمََّ حَلِيمٌ كَرِيمٌ عَظِيمٌ تُحِبُّ العَفْوَ فَاعْفُ عَنَّا",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya Eanhkau mempunyai banyak sekali hak dalam hubunganku dengan-Mu dan dengan makhluk-Mu. Ya Allah, apa yang menjadi hak-Mu kepadaku maka ampunilah diriku jika melalikannya. dan apa saja yang menjadi hak-Mu kepada makhluk-Mu maka tangguhkanlah dariku. Cukupkanlah aki dengan rezeki darisisi-Mu yang halal, terhindar dari kemaksiatan, dan dengan anugerah-Mu aku terhindar dari harapan terhadap selain Engkau, wahai Zat yang Maha Pengampun. Ya ALlah, sesungguhnya rumah-Mu (Ka’bah) ini sangat agung, Zat-Mu pun Maha Mulia, Engkau penyabar, Maha Pemurah, dan Maha Agung, serta sangat suka memberi ampunan, maafkan dan ampunilah aku.",
|
||||
"judul": "Doa Thawaf 6",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ إِيْمَاناً كَامِلًا وَيَقِينًا صَادِقًا وَرِزْقًا وَاسِعًا وَقَلْبًا خَاشِعًا ولِسَانًا ذَاكِرًا وَحَلَالًا طَيِّبًا وَتَوْبَةً نَصُوحًا وَتَوْبَةً قَبْلَ المَوْتِ وَرَاحَةً عِنْدَ المَوْتِ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً بَعْدَ الَموْتِ وَالْعَفْوَ عِنْدَ الحِساَبِ واَلفَوْزَ بِالْجَنَّةِ وَالنَّجَاةِ مِنَ النَّارِ بِرَحْمَتِكَ يَا عَزِيْزُ بِاْلصَالِحِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, aku memohon kepada-Mu iman yang sempurna, keyakinan yang benar, rezeki yang luas, hati yang khusuk, lisan yang selalu berzikir mengagungkan nama-Mu, rezeki yang halal dan baik, taubat yang diterima, taubat sebelum mati, ampunan pada saat diadakan perhitungan amal, keberuntungan memperoleh surga, rahmat dan kasih sayang-Mu, wahai Tuhan yang Maha Perkasa lagi Maha Pengampun. Ya Allah, berilah aku tambahan ilmu pengetahuan dan gabungkanlah aku ke dalam hamba-hamba-Mu yang saleh.",
|
||||
"judul": "Doa Thawaf 7",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ يَا رَبَّ البَيْتِ العَتِيْقِ، اَعْتِقْ رِقَابَنَا، وَرِقَابَ آبَائِنَا، وَأُمَّهَاتِنَا وَإخْوَانِنَا وَأَوْلاَدِنَا مِنْ النَارِ، يَا ذَا الجُوْدِ وَالكَرَمِ وَالفَضْلِ وَالمَنِّ وَالعَطَاءِ والإحْسَانِ اللَّهُمَّ أحْسِنْ عاقِبَتَنا في الأمُورِ كُلِّها، وأجِرْنا مِنْ خَزْي الدُّنْيَا وَعَذابِ الآخِرَةِ اللَّهُمَّ إِنِّيْ عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ، وَاقِفٌ تَحْتَ بَابِكَ مُلْتَزِمٌ بِأَعْتَابِكَ، مُتَذَلِّلٌ بَيْنَ يَدَيْكَ، أَرْجُو رَحْمَتَكَ، وَأَخْشَى عَذَابَكَ، يَاقَدِيْمَ الإِحْسَانِ اللَّهُمَّ إِنِّيْ أَسْألُكَ أَنْ تَرْفَعَ ذِكْرِيْ وَتَضَعَ وِزْرِيْ، وَتُصْلِحَ أَمْرِيْ، وَتُطَهِّرَ قَلْبِيْ، وَتُنَوِّرَ لِيْ فِيْ قَبْرِيْ، وَتَغْفِرَ لِيْ ذَنْبِيْ، وَأَسْألُكَ دَرَجَاتِ العُلَى مِنَ الجَنَّةِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, yang memelihara Ka’bah ini, bebaskanlah dari kami, bapak dan ibu kami, saudara-saudara dan anak-anak kami dari siksa neraka, wahai Tuhan Yang Maha Pemurah, Dermawan dan mempunyai keutamaan, kemulian, kelebihan, anugerah, pemberian dan kebaikan. Ya Allah, perbaikilah kesudahan segenap urusan kami dan jauhkanlah dari kehinaan dunia dan siksa di akhirat. Ya Allah, sesungguhnya aku adalah hamba-Mu, anak dari hamba-Mu, tegak merapat berdiri di bawah pintu Ka’bah-Mu menundukkan diri dihadapan-Mu sambil mengharapkan rahmat-Mu, kasih sayang-Mu, dan takut akan siksa-Mu. Wahai Tuhan pemilik kebaikan abadi, aku mohon pada-Mu agar Engkau tinggikan namaku, hapuskan dosaku, perbaiki segala urusanku, bersihkan hatiku berikan cahaya kelak dalam kuburku. Ampunilah dosaku dan aku mohon pada-Mu martabat yang tinggi didalam surga.",
|
||||
"judul": "Doa Setelah Thawaf",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "الله اكبر، الله اكبر ، الله اكبر، اللَّهُمَّ اسْتَعْمَلْنِيْ بِسُنَةِ نَبِيِّكَ وَتَوَفَّنِيْ عَلَى مِلَّتِهِ وَأعِدْنِيْ مِنْ مُضِلَّاتِ الْفِتَنِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, bimbinglah kami untuk beramal sesuai dengan sunnah Nabi-Mu dan matikanlah kami dalam keadaan Islam dan hindarkanlah kami dari fitnah/ujian yang menyesatkan.",
|
||||
"judul": "Doa Sa'i",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنِّي أُحَرِّمُ نَفْسِي مِنْ كُلِّ مَا حَرَّمْتَ عَلَى الْمُحْرِمِ فَارْحَمْنِي يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku mengharamkan diriku dari segala yang Engkau haramkan kepada orang yang berihram, karena itu rahmatilah aku wahai Allah Yang Maha Pemberi Rahmat.",
|
||||
"judul": "Doa Ihram",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَكْثَرُ مَا دَعَا بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشِيَّةَ عَرَفَةَ فِي الْمَوْقِفِ : ” اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ كَالَّذِي نَقُولُ وَخَيْرًا مِمَّا نَقُولُ ، اللَّهُمَّ لَكَ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي وَإِلَيْكَ مَآبِي وَلَكَ رَبِّ تُرَاثِي ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَوَسْوَسَةِ الصَّدْرِ وَشَتَاتِ الْأَمْرِ ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا تَجِيءُ بِهِ الرِّيحُ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, segala puji untukMu, seperti apa yang Engkau firmankan dan yang baik dari apa-apa yang kami ucapkan. Ya Allah, bagi-Mu shalatku, ibadahku, hidupku dan matiku dan kepada-Mu tempat kembaliku dan kepada-Mulah pemeliharaan apa yang aku tinggalkan. Ya Allah, aku berlindung kepadaMu dari siksa kubur, dan keragu-raguan dalam hati serta kesulitan segala urusan. Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari kejahatan yang dihembuskan oleh angin.",
|
||||
"judul": "Doa Wukuf",
|
||||
"source": "haji"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَـٰهَ إِلاَّ أَنْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ، وَأَتُوْبُ إِلَيْكَ",
|
||||
"indo": "Maha Suci Engkau ya Allah, aku memuji-Mu. Aku bersaksi bahwa tidak ada sesembahan yang berhak disembah kecuali Engkau, aku minta ampun dan bertaubat kepada-Mu.",
|
||||
"judul": "Doa Kafarah Majlis",
|
||||
"source": "lainnya"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ إِنِّيْ أَسْتَغْفـِرُكَ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ تُبْتُ إِلَيْكَ مِنْهُ ثُمَّ عُدْتُ فِيْهِ وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا وَعَدْتُكَ بِهِ مِنْ نَفْسِيْ ثُمَّ أَخْلَفْتُكَ فِيْهِ وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا أَرَدْتُ بِهِ وَجْهَكَ الْكَرِيْمَ فَخَالَطَهُ غَيْرُكَ وَأَسْتَغْفِرُكَ مِنْ كُلِّ نِعْمَةٍ اَنْعَمْتَ عَلَيْهَا عَلَيَّ فَاسْتَعَنْتُ بِهَا عَلَى مَعْصِيَتِكَ وَأَسْتَغْفِرُكَ يَاعَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ اَتَيْتُهُ فِيْ ضِيَاءِ النَّهَارِ وَسَوَادِ اللَّيْلِ، فِيْ مَلَإٍ وَخَلاَءٍ، وَسِـرٍّ وَعَلاَنِـيَّـةٍ يَاحَلِيْمُ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku meminta ampun kepada-Mu dari segala dosa yang mana aku telah bertaubat kepada-Mu namun aku mengulanginya lagi. Sesungguhnya aku meminta ampun kepada-Mu atas apa yang aku telah berjanji kepada-Mu kemudian aku khilaf kepada-Mu. Sesungguhnya aku meminta ampun kepada-Mu atas apa yang telah aku maksudkan untuk berbakti hanya kepada-Mu kemudian ada sesuatu selain dirimu yang mencampurinya. Sesungguhnya aku meminta ampun kepada-Mu atas semua nikmat yang telah Engkau berikan kepadaku namun aku gunakan untuk bermaksiat kepada-Mu. Sesungguhnya aku meminta kepada-Mu, wahai Dzat Yang Maha Mengetahui alam ghaib dan alam nyata, dari setiap dosa yang aku lakukan di siang hari dan di waku malam, dalam keadaan ramai dan keadaan sepi, dalam keadaan sembunyi dan terang-terangan, wahai Dzat Yang Maha Pengampun.",
|
||||
"judul": "Istighfar Nabi Khidir As",
|
||||
"source": "lainnya"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "صَلَّى اللهُ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ كُلَّمَا ذَكَرَهُ الذَّاكِرُوْنَ وَغَفَلَ عَنْ ذِكْرِهِ الْغَافِلُوْنَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, limpahkanlah shalawat atas nabi kami, Nabi Muhammad SAW, selama orang-orang yang ingat menyebut-Mu dan orang-orang yang lalai lupa untuk menyebut-Mu.",
|
||||
"judul": "Shalawat Pengampun Dosa",
|
||||
"source": "lainnya"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَاَنْزِلهُ الْمُنزَلَ الْمُقَرَّبَ مِنكَ يَومَ القِيَامَةِ ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, limpahkanlah \r\nshalawat kepada Muhammad dan tempatkanlah \r\nia di tempat yang dekat dengan-Mu di hari \r\nakhirat.",
|
||||
"judul": "Shalawat Agar Mendapat Syafaat Rasulullah SAW",
|
||||
"source": "lainnya"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, kami telah menzhalimi diri kami sendiri. Jika Engkau tidak mengampuni kami dan memberi rahmat kepada kami, niscaya kami termasuk orang-orang yang rugi.",
|
||||
"judul": "Doa Taubatan Nasuha (Doa Nabi Adam)",
|
||||
"source": "lainnya"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا، وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وَارْحَمْنِي، إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sungguh aku telah menzhalimi diriku sendiri dengan kezhaliman yang banyak, sedangkan tidak ada yang dapat mengampuni dosa-dosa kecuali Engkau. Maka itu ampunilah aku dengan suatu pengampunan dari sisi-Mu, dan rahmatilah aku. Sesungguhnya Engkau Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"judul": "Doa Pembersih Seluruh Dosa",
|
||||
"source": "lainnya"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَّبِّ أَدْخِلْنِى مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِى مُخْرَجَ صِدْقٍ وَٱجْعَل لِّى مِن لَّدُنكَ سُلْطَٰنًا نَّصِيرًا",
|
||||
"indo": "Ya Tuhanku, masukkanlah aku ke dalam golongan yang benar dan keluarkanlah aku ke tempat orang-orang yang benar. Dan berikanlah aku di sisi-Mu kekuasaan (pemimpin) yang menolong.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Ketenteraman",
|
||||
"source": "lainnya"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللّٰهُمَّ مَٰلِكَ ٱلْمُلْكِ تُؤْتِى ٱلْمُلْكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ ٱلْمُلْكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُ ۖ بِيَدِكَ ٱلْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ",
|
||||
"indo": "Wahai Dzat yang memiliki seluruh kerajaan, Engkau yang memberikan kerajaan, harta dan kekuasaan di bumi bagi orang-orang yang Engkau kehendaki dari hamba-hamba Mu, dan Engkau pula yang mengambil kerajaan dari orang-orang yang Engkau kehendaki, dan Engkau memberikan kemuliaan di dunia dan di akhirat bagi siapa saja yang Engkau kehendaki, dan Engkau menjadikan kehinaan kepada orang yang Engkau kehendaki, di tangan Mu lah segala kebaikan, Sesungguhnya Engkau lah satu-satunya Dzat yang maha kuasa atas segala sesuatu.",
|
||||
"judul": "Doa Mohon Kedudukan",
|
||||
"source": "lainnya"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
440
src/database/json/dzikir.json
Normal file
440
src/database/json/dzikir.json
Normal file
@@ -0,0 +1,440 @@
|
||||
[
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ",
|
||||
"indo": "Aku berlindung kepada Allah dari godaan syaitan yang terkutuk.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ، لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ، لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ، مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ، يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ، وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ، وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ، وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا، وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ",
|
||||
"indo": "Allah, tidak ada ilah (yang berhak disembah) melainkan Dia, yang hidup kekal lagi terus menerus mengurus (makhluk-Nya). Dia tidak mengantuk dan tidak tidur. Kepunyaan-Nya apa yang di langit dan di bumi. Tiada yang dapat memberi syafa’at di sisi-Nya tanpa seizin-Nya. Dia mengetahui apa-apa yang di hadapan mereka dan di belakang mereka. Mereka tidak mengetahui apa-apa dari ilmu Allah melainkan apa yang dikehendaki-Nya. Kursi Allah meliputi langit dan bumi. Dia tidak merasa berat memelihara keduanya. Dan Dia Maha Tinggi lagi Maha besar. (QS. Al-Baqarah:255)",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ اللَّهُ الصَّمَدُ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ",
|
||||
"indo": "Katakanlah: Dialah Allah, Yang Maha Esa. Allah adalah ilah yang bergantung kepada-Nya segala urusan. Dia tidak beranak dan tiada pula diperanakkan, dan tidak ada seorang pun yang setara dengan Dia. (QS. Al Ikhlas: 1-4)",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ",
|
||||
"indo": "Katakanlah: Aku berlindung kepada Rabb yang menguasai shubuh, dari kejahatan makhluk-Nya, dan dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita, dan dari kejahatan-kejahatan wanita tukang sihir yang menghembus pada buhul-buhul, dan dari kejahatan orang yang dengki apabila ia dengki. (QS. Al Falaq: 1-5)",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ مَلِكِ النَّاسِ إِلَهِ النَّاسِ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ",
|
||||
"indo": "Katakanlah: Aku berlindung kepada Rabb manusia. Raja manusia. Sembahan manusia, dari kejahatan (bisikan) syaitan yang biasa bersembunyi, yang membisikkan (kejahatan) ke dalam dada manusia, dari jin dan manusia. (QS. An Naas: 1-6)",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لاَ إِلَـهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرُ. رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِيْ هَذَا الْيَوْمِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهُ، وَأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيْ هَذَا الْيَوْمِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَسُوْءِ الْكِبَرِ، رَبِّ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ",
|
||||
"indo": "Kami telah memasuki waktu pagi dan kerajaan hanya milik Allah, segala puji bagi Allah. Tidak ada ilah (yang berhak disembah) kecuali Allah semata, tiada sekutu bagi-Nya. Milik Allah kerajaan dan bagi-Nya pujian. Dia-lah Yang Mahakuasa atas segala sesuatu. Wahai Rabbku, aku mohon kepada-Mu kebaikan di hari ini dan kebaikan sesudahnya. Aku berlindung kepada-Mu dari kejahatan hari ini dan kejahatan sesudahnya. Wahai Rabbku, aku berlindung kepada-Mu dari kemalasan dan kejelekan di hari tua. Wahai Rabbku, aku berlindung kepada-Mu dari siksaan di neraka dan siksaan di alam kubur.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوْتُ وَإِلَيْكَ النُّشُوْرُ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, dengan rahmat dan pertolongan-Mu kami memasuki waktu pagi, dan dengan rahmat dan pertolongan-Mu kami memasuki waktu petang. Dengan rahmat dan pertolongan-Mu kami hidup dan dengan kehendak-Mu kami mati. Dan kepada-Mu kebangkitan (bagi semua makhluk).",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّيْ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنْتَ، خَلَقْتَنِيْ وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوْءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوْءُ بِذَنْبِيْ فَاغْفِرْ لِيْ فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوْبَ إِلاَّ أَنْتَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Engkau adalah Rabbku, tidak ada ilah yang berhak disembah kecuali Engkau, Engkaulah yang menciptakanku. Aku adalah hamba-Mu. Aku akan setia pada perjanjianku pada-Mu (yaitu aku akan mentauhidkan-Mu) semampuku dan aku yakin akan janji-Mu (berupa surga untukku). Aku berlindung kepada-Mu dari kejelekan yang kuperbuat. Aku mengakui nikmat-Mu kepadaku dan aku mengakui dosaku. Oleh karena itu, ampunilah aku. Sesungguhnya tiada yang mengampuni dosa kecuali Engkau.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ إِنِّيْ أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَمَلاَئِكَتَكَ وَجَمِيْعَ خَلْقِكَ، أَنَّكَ أَنْتَ اللهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنْتَ وَحْدَكَ لاَ شَرِيْكَ لَكَ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُوْلُكَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku di waktu pagi ini mempersaksikan Engkau, malaikat yang memikul ‘Arys-Mu, malaikat-malaikat dan seluruh makhluk-Mu, bahwa sesungguhnya Engkau adalah Allah, tiada ilah yang berhak disembah kecuali Engkau semata, tiada sekutu bagi-Mu dan sesungguhnya Muhammad adalah hamba dan utusan-Mu.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "4x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَاْلآخِرَةِ، اَللَّهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِيْنِيْ وَدُنْيَايَ وَأَهْلِيْ وَمَالِيْ اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِى وَآمِنْ رَوْعَاتِى. اَللَّهُمَّ احْفَظْنِيْ مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِيْ، وَعَنْ يَمِيْنِيْ وَعَنْ شِمَالِيْ، وَمِنْ فَوْقِيْ، وَأَعُوْذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِيْ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku memohon kebajikan dan keselamatan di dunia dan akhirat. Ya Allah, sesungguhnya aku memohon kebajikan dan keselamatan dalam agama, dunia, keluarga dan hartaku. Ya Allah, tutupilah auratku (aib dan sesuatu yang tidak layak dilihat orang) dan tenteramkanlah aku dari rasa takut. Ya Allah, peliharalah aku dari muka, belakang, kanan, kiri dan atasku. Aku berlindung dengan kebesaran-Mu, agar aku tidak disambar dari bawahku (oleh ular atau tenggelam dalam bumi dan lain-lain yang membuat aku jatuh).",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَاْلأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيْكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنْتَ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِيْ، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِيْ سُوْءًا أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Yang Maha Mengetahui yang ghaib dan yang nyata, wahai Rabb pencipta langit dan bumi, Rabb segala sesuatu dan yang merajainya. Aku bersaksi bahwa tidak ada ilah yang berhak disembah kecuali Engkau. Aku berlindung kepadaMu dari kejahatan diriku, setan dan balatentaranya (godaan untuk berbuat syirik pada Allah), dan aku (berlindung kepada-Mu) dari berbuat kejelekan terhadap diriku atau menyeretnya kepada seorang muslim.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِى الأَرْضِ وَلاَ فِى السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ",
|
||||
"indo": "Dengan nama Allah yang bila disebut, segala sesuatu di bumi dan langit tidak akan berbahaya, Dia-lah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَضِيْتُ بِاللهِ رَبًّا، وَبِاْلإِسْلاَمِ دِيْنًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّا",
|
||||
"indo": "Aku ridha Allah sebagai Rabb, Islam sebagai agama dan Muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam sebagai nabi.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "يَا حَيُّ يَا قَيُّوْمُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيْثُ، وَأَصْلِحْ لِيْ شَأْنِيْ كُلَّهُ وَلاَ تَكِلْنِيْ إِلَى نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْنٍ أَبَدًا",
|
||||
"indo": "Wahai Rabb Yang Maha Hidup, wahai Rabb Yang Berdiri Sendiri (tidak butuh segala sesuatu), dengan rahmat-Mu aku minta pertolongan, perbaikilah segala urusanku dan jangan diserahkan kepadaku sekali pun sekejap mata (tanpa mendapat pertolongan dariMu).",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ اْلإِسْلاَمِ وَعَلَى كَلِمَةِ اْلإِخْلاَصِ، وَعَلَى دِيْنِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَلَى مِلَّةِ أَبِيْنَا إِبْرَاهِيْمَ، حَنِيْفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ",
|
||||
"indo": "Di waktu pagi kami memegang agama Islam, kalimat ikhlas (kalimat syahadat), agama Nabi kami Muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam, dan agama bapak kami Ibrahim, yang berdiri di atas jalan yang lurus, muslim dan tidak tergolong orang-orang musyrik.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ",
|
||||
"indo": "Maha suci Allah, aku memuji-Nya.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "100x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "لاَ إِلَـهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرُ",
|
||||
"indo": "Tidak ada ilah yang berhak disembah selain Allah semata, tidak ada sekutu bagiNya. Bagi-Nya kerajaan dan segala pujian. Dia-lah yang berkuasa atas segala sesuatu.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "10x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ: عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ",
|
||||
"indo": "Maha Suci Allah, aku memujiNya sebanyak makhluk-Nya, sejauh kerelaan-Nya, seberat timbangan ‘Arsy-Nya dan sebanyak tinta tulisan kalimat-Nya.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا، وَرِزْقًا طَيِّبًا، وَعَمَلاً مُتَقَبَّلاً",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sungguh aku memohon kepada-Mu ilmu yang bermanfaat (bagi diriku dan orang lain), rizki yang halal dan amal yang diterima (di sisi-Mu dan mendapatkan ganjaran yang baik). (Setelah salam dari sholat subuh)",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَسْتَغْفِرُ اللهَ وَأَتُوْبُ إِلَيْهِ",
|
||||
"indo": "Aku memohon ampun kepada Allah dan bertobat kepada-Nya.",
|
||||
"type": "pagi",
|
||||
"ulang": "100x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ",
|
||||
"indo": "Aku berlindung kepada Allah dari godaan syaitan yang terkutuk.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ، لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ، لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ، مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ، يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ، وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ، وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ، وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا، وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ",
|
||||
"indo": "Allah, tidak ada ilah (yang berhak disembah) melainkan Dia, yang hidup kekal lagi terus menerus mengurus (makhluk-Nya). Dia tidak mengantuk dan tidak tidur. Kepunyaan-Nya apa yang di langit dan di bumi. Tiada yang dapat memberi syafa’at di sisi-Nya tanpa seizin-Nya. Dia mengetahui apa-apa yang di hadapan mereka dan di belakang mereka. Mereka tidak mengetahui apa-apa dari ilmu Allah melainkan apa yang dikehendaki-Nya. Kursi Allah meliputi langit dan bumi. Dia tidak merasa berat memelihara keduanya. Dan Dia Maha Tinggi lagi Maha besar. (QS. Al-Baqarah:255)",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ اللَّهُ الصَّمَدُ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ",
|
||||
"indo": "Katakanlah: Dialah Allah, Yang Maha Esa. Allah adalah ilah yang bergantung kepada-Nya segala urusan. Dia tidak beranak dan tiada pula diperanakkan, dan tidak ada seorang pun yang setara dengan Dia. (QS. Al Ikhlas: 1-4)",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ",
|
||||
"indo": "Katakanlah: Aku berlindung kepada Rabb yang menguasai shubuh, dari kejahatan makhluk-Nya, dan dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita, dan dari kejahatan-kejahatan wanita tukang sihir yang menghembus pada buhul-buhul, dan dari kejahatan orang yang dengki apabila ia dengki. (QS. Al Falaq: 1-5)",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ مَلِكِ النَّاسِ إِلَهِ النَّاسِ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ",
|
||||
"indo": "Katakanlah: Aku berlindung kepada Rabb manusia. Raja manusia. Sembahan manusia, dari kejahatan (bisikan) syaitan yang biasa bersembunyi, yang membisikkan (kejahatan) ke dalam dada manusia, dari jin dan manusia. (QS. An Naas: 1-6)",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ للهِ، وَالْحَمْدُ للهِ، لَا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهَا، وَأَعُوذُبِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهَا، رَبِّ أَعُوذُبِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَسُوءِ الْكِبَرِ، رَبِّ أَعُوذُبِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ",
|
||||
"indo": "Kami telah memasuki waktu petang dan kerajaan hanya milik Allah, segala puji bagi Allah. Tidak ada ilah (yang berhak disembah) kecuali Allah semata, tiada sekutu bagi-Ny. Milik Allah kerajaan dan bagi-Nya pujian. Dia-lah Yang Mahakuasa atas segala sesuatu.Wahai Rabbku, aku mohon kepada-Mu kebaikan di malam ini dan kebaikan sesudahnya. Aku berlindung kepadaMu dari kejahatan malam ini dan kejahatan sesudahnya. Wahai Rabbku, aku berlindung kepadaMu dari kemalasan dan kejelekan di hari tua. Wahai Rabbku, aku berlindung kepada-Mu dari siksaan di neraka dan siksaan di kubur.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوْتُ وَإِلَيْكَ النُّشُوْرُ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, dengan rahmat dan pertolongan-Mu kami memasuki waktu pagi, dan dengan rahmat dan pertolongan-Mu kami memasuki waktu petang. Dengan rahmat dan pertolongan-Mu kami hidup dan dengan kehendak-Mu kami mati. Dan kepada-Mu kebangkitan (bagi semua makhluk).",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّيْ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنْتَ، خَلَقْتَنِيْ وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوْءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوْءُ بِذَنْبِيْ فَاغْفِرْ لِيْ فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوْبَ إِلاَّ أَنْتَ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Engkau adalah Rabbku, tidak ada ilah yang berhak disembah kecuali Engkau, Engkaulah yang menciptakanku. Aku adalah hamba-Mu. Aku akan setia pada perjanjianku pada-Mu (yaitu aku akan mentauhidkan-Mu) semampuku dan aku yakin akan janji-Mu (berupa surga untukku). Aku berlindung kepada-Mu dari kejelekan yang kuperbuat. Aku mengakui nikmat-Mu kepadaku dan aku mengakui dosaku. Oleh karena itu, ampunilah aku. Sesungguhnya tiada yang mengampuni dosa kecuali Engkau.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَاْلآخِرَةِ، اَللَّهُمَّ إِنِّيْ أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِيْنِيْ وَدُنْيَايَ وَأَهْلِيْ وَمَالِيْ اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِى وَآمِنْ رَوْعَاتِى. اَللَّهُمَّ احْفَظْنِيْ مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِيْ، وَعَنْ يَمِيْنِيْ وَعَنْ شِمَالِيْ، وَمِنْ فَوْقِيْ، وَأَعُوْذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِيْ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, sesungguhnya aku memohon kebajikan dan keselamatan di dunia dan akhirat. Ya Allah, sesungguhnya aku memohon kebajikan dan keselamatan dalam agama, dunia, keluarga dan hartaku. Ya Allah, tutupilah auratku (aib dan sesuatu yang tidak layak dilihat orang) dan tenteramkanlah aku dari rasa takut. Ya Allah, peliharalah aku dari muka, belakang, kanan, kiri dan atasku. Aku berlindung dengan kebesaran-Mu, agar aku tidak disambar dari bawahku (oleh ular atau tenggelam dalam bumi dan lain-lain yang membuat aku jatuh).",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَاْلأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيْكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنْتَ، أَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِيْ، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِيْ سُوْءًا أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Yang Maha Mengetahui yang ghaib dan yang nyata, wahai Rabb pencipta langit dan bumi, Rabb segala sesuatu dan yang merajainya. Aku bersaksi bahwa tidak ada ilah yang berhak disembah kecuali Engkau. Aku berlindung kepadaMu dari kejahatan diriku, setan dan balatentaranya (godaan untuk berbuat syirik pada Allah), dan aku (berlindung kepada-Mu) dari berbuat kejelekan terhadap diriku atau menyeretnya kepada seorang muslim.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِى الأَرْضِ وَلاَ فِى السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ",
|
||||
"indo": "Dengan nama Allah yang bila disebut, segala sesuatu di bumi dan langit tidak akan berbahaya, Dia-lah Yang Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَضِيْتُ بِاللهِ رَبًّا، وَبِاْلإِسْلاَمِ دِيْنًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّا",
|
||||
"indo": "Aku ridha Allah sebagai Rabb, Islam sebagai agama dan Muhammad shallallahu ‘alaihi wa sallam sebagai nabi.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "يَا حَيُّ يَا قَيُّوْمُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيْثُ، وَأَصْلِحْ لِيْ شَأْنِيْ كُلَّهُ وَلاَ تَكِلْنِيْ إِلَى نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْنٍ أَبَدًا",
|
||||
"indo": "Wahai Rabb Yang Maha Hidup, wahai Rabb Yang Berdiri Sendiri (tidak butuh segala sesuatu), dengan rahmat-Mu aku minta pertolongan, perbaikilah segala urusanku dan jangan diserahkan kepadaku sekali pun sekejap mata (tanpa mendapat pertolongan dariMu).",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ",
|
||||
"indo": "Maha suci Allah, aku memuji-Nya.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "100x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "لاَ إِلَـهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرُ",
|
||||
"indo": "Tidak ada ilah yang berhak disembah selain Allah semata, tidak ada sekutu bagiNya. Bagi-Nya kerajaan dan segala pujian. Dia-lah yang berkuasa atas segala sesuatu.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "10x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَعُوْذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ",
|
||||
"indo": "Aku berlindung dengan kalimat-kalimat Allah yang sempurna dari kejahatan makhluk yang diciptakanNya.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَسْتَغْفِرُ اللهَ وَأَتُوْبُ إِلَيْهِ",
|
||||
"indo": "Aku memohon ampun kepada Allah dan bertobat kepada-Nya.",
|
||||
"type": "sore",
|
||||
"ulang": "100x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الْعَظِيمَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيَّ الْقَيُّومَ وَأَتُوبُ إِلَيْه",
|
||||
"indo": "Aku memohon ampunan kepada Allah yang Maha Agung, tiada tuhan selain Dia yang Maha Hidup lagi Maha Berdiri Sendiri, dan aku bertaubat pada-Nya.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "لَاإِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيْكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِيْ وَيُمِيْتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْئٍ قَدِيْرٌ",
|
||||
"indo": "Tidak ada Tuhan kecuali Allah sendiri, tak ada Sekutu bagiNya. BagiNya-lah kerajaan dan bagiNya-lah segala pujian. Ia menghidupkan dan mematikan, dan Ia Maha Kuasa atas segala sesuatu.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "3x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلاَمُ وَمِنْكَ السَّلاَمُ وَإِلَيْكَ يَعُوْدُ السَّلاَمُ فَحَيِّنَا رَبَّنَا بِالسَّلاَمِ وَأَدْخِلْنَا الْجَنَّةَ دَارَ السَّلاَمِ تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَتَعَالَيْتَ يَا ذَالْجَلاَلِ وَالْأِ كْرَامِ",
|
||||
"indo": "Ya Allah, Engkau adalah Dzat yang mempunyai kesejahteraan, dari-Mu kesejahteraan itu, kepada-Mu akan kembali lagi segala kesejahteraan itu, Ya Tuhan kami, hidupkanlah kami dengan sejahtera. Masukanlah kami ke dalam surga kampung kesejahteraan. Engkaulah yang berkuasa memberi berkah yang banyak dan Engkaulah Yang Maha Tinggi, wahai Dzat yang memiliki keagungan dan kemuliaan.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ",
|
||||
"indo": "Aku berlindung kepada Allah dari godaan syaitan yang terkutuk.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ",
|
||||
"indo": "Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴿١﴾ الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٢﴾ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ﴿٣﴾ مَلِكِ يَوْمِ الدِّينِ ﴿٤﴾ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ﴿٥﴾ اهدِنَا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ ﴿٦﴾ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ",
|
||||
"indo": "(1/1) Dengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang. (1/2) Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam. (1/3) Maha Pemurah lagi Maha Penyayang. (1/4) Yang menguasai di Hari Pembalasan. (1/5) Hanya Engkaulah yang kami sembah, dan hanya kepada Engkaulah kami meminta pertolongan. (1/6) Tunjukilah kami jalan yang lurus, (1/7) (yaitu) Jalan orang-orang yang telah Engkau beri nikmat kepada mereka; bukan (jalan) mereka yang dimurkai dan bukan (pula jalan) mereka yang sesat.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "وَاِلٰهُكُمْ اِلٰهٌ وَّاحِدٌۚ لَآاِلٰهَ اِلَّا هُوَ الرَّحْمٰنُ الرَّحِيْمُ اَللّٰهُ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۚ اَلْحَيُّ الْقَيُّوْمُ ەۚ لَا تَأْخُذُهٗ سِنَةٌ وَّلَا نَوْمٌۗ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِۗ مَنْ ذَا الَّذِيْ يَشْفَعُ عِنْدَهٗٓ اِلَّا بِاِذْنِهٖۗ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ اَيْدِيْهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْۚ وَلَا يُحِيْطُوْنَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهٖٓ اِلَّا بِمَا شَاۤءَۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَۚ وَلَا يَـُٔوْدُهٗ حِفْظُهُمَاۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيْمُ",
|
||||
"indo": "Dan Tuhanmu adalah Tuhan Yang Maha Esa; tidak ada Tuhan melainkan Dia Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang. Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia Yang Hidup kekal lagi terus menerus mengurus (makhluk-Nya); tidak mengantuk dan tidak tidur. Kepunyaan-Nya apa yang di langit dan di bumi. Tiada yang dapat memberi syafa´at di sisi Allah tanpa izin-Nya? Allah mengetahui apa-apa yang di hadapan mereka dan di belakang mereka, dan mereka tidak mengetahui apa-apa dari ilmu Allah melainkan apa yang dikehendaki-Nya. Kursi Allah meliputi langit dan bumi. Dan Allah tidak merasa berat memelihara keduanya, dan Allah Maha Tinggi lagi Maha Besar.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اِلَهَنَا يَارَبَّناَ أَنْتَ مَوْلنَا : سُبْحَنَ اللهِ",
|
||||
"indo": "Wahai tuhanku/kami, engkau tuanku/kami pembimbing kami, Maha Suci Allah.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ",
|
||||
"indo": "Maha suci allah.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "33x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "سُبْحَنَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ دَائِمًا أَبَدًا : أَلْحَمْدُ لِلَّه",
|
||||
"indo": "Maha Suci Allah, yang Maha Agung, dan dengan MemujiNya selalu selama-lamanya dan abadi. Segala Puji Bagi Allah.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَلْحَمْدُ لِلَّهِ",
|
||||
"indo": "Segala puji bagi alloh.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "33x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ عَلَى كُلِّ حَالٍ وَنِعْمَةٍ : اللهُ أَكْبَرُ",
|
||||
"indo": "Segala puji hanya bagi Allah, atas segala dan dalam keadaan kenikmatan, Allah Maha Besar.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اللهُ أَكْبَرُ",
|
||||
"indo": "Allah maha besar.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "33x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "أَللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيْرًا وَسُبْحَنَ اللَّهِ بُكْرَةً وَأَصِيْلاً",
|
||||
"indo": "Allah Maha Besar dengan sebesar-besarnya, segala puji bagi Allah dengan pujian yang banyak. Mahasuci Allah pada waktu pagi dan petang.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَشَرِيْكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِيْ وَيُمِيْتُ وَهُوَ عَلى كُلِّ شُيْئٍ قَدِيْرٌ.",
|
||||
"indo": "Tidak ada ilah yang berhak disembah selain Allah semata, tidak ada sekutu bagiNya. Bagi-Nya kerajaan dan segala pujian. Dia-lah yang berkuasa atas segala sesuatu.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "وَلَاحَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْمِ",
|
||||
"indo": "Tiada daya dan kekuatan, melainkan dengan pertolongan Allah yang Maha Agung.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَسْتَغْفِرُ اللهَ الْعَظِيْمَ",
|
||||
"indo": "Aku memohon ampun kepada Allah Yang Maha Agung.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "33x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ",
|
||||
"indo": "Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "ٲَفْضَلُ الذِّكْرِ فَاعْلَمْ ٲَنَّهُ",
|
||||
"indo": "Ketahuilah, sebaik-baik dzikir adalah",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "لآإِلَهَ إِلاَّ الله",
|
||||
"indo": "Tiada tuhan selain allah.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "33x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ مُحَمَّدٌ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَلِمَةُ حَقٍّ عَلَيْهَا نَحْيَا وَعَلَيْهَا نَمُوْتُ وَبِهَا نُبْعَثُ إِنْ شَآءَ اللهُ مِنَ اْلآمِنِيْنَ",
|
||||
"indo": "Tiada tuhan selain allah, Muhammad Rasulullah SAW Dengan kalimat itu, kami hidup. Dengannya, kami wafat. Dengannya pula insya Allah kelak kami dibangkitkan, in syaallah semoga termasuk kedalam golongan orang orang yang iman.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيْمِ. اَلْحَمْدُ ِللهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ. حَمْدًا يُوَافِىْ نِعَمَهُ وَيُكَافِئُ مَزِيْدَهُ. يَارَبَّنَالَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ كَمَا يَنْبَغِىْ لِجَلاَلِ وَجْهِكَ وَعَظِيْمِ سُلْطَانِكَ",
|
||||
"indo": "Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih Lagi Maha Penyayang. Segala puji bagi Allah Tuhan Semesta Alam. Pujian yang sebanding dengan nikmat-nikmatNya dan menjamin tambahannya. Wahai Tuhan kami, bagi-Mu-lah segala puji, dan bagi-Mu-lah segalah syukur, sebagaimana layak bagi keluhuran zat-Mu dan keagungan kekuasaan-Mu.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ. صَلاَةً تُنْجِيْنَابِهَا مِنْ جَمِيْعِ اْلاَهْوَالِ وَاْلآفَاتِ. وَتَقْضِىْ لَنَابِهَا جَمِيْعَ الْحَاجَاتِ.وَتُطَهِّرُنَا بِهَا مِنْ جَمِيْعِ السَّيِّئَاتِ. وَتَرْفَعُنَابِهَا عِنْدَكَ اَعْلَى الدَّرَجَاتِ. وَتُبَلِّغُنَا بِهَا اَقْصَى الْغَيَاتِ مِنْ جَمِيْعِ الْخَيْرَاتِ فِى الْحَيَاةِ وَبَعْدَ الْمَمَاتِ اِنَّهُ سَمِيْعٌ قَرِيْبٌ مُجِيْبُ الدَّعَوَاتِ وَيَاقَاضِىَ الْحَاجَاتِ.",
|
||||
"indo": "Wahai Allah, limpahkanlah rahmat dan kesejahteraan kepada penghulu kami, Nabi Muhammad dan keluarganya, yaitu rahmat yang dapat menyelamatkan kami dari segala ketakutan dan penyakit, yang dapat memenuhi segala kebutuhan kami, yang dapat mensucikan diri kami dari segala keburukan, yang dapat mengangkat derajat kami ke derajat tertinggi di sisi-Mu, dan dapat menyampaikan kami kepada tujuan maksimal dari segala kebaikan, baik semasa hidup maupun sesudah mati. Sesunggunya Dia (Allah) Maha Mendengar, Maha Dekat, lagi Maha Memperkenankan segala doa dan permohonan. Wahai Dzat yang Maha Memenuhi segala kebutuhan Hamba-Nya.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللهُمَّ اِنَّا نَسْئَلُكَ سَلاَمَةً فِى الدِّيْنِ وَالدُّنْيَا وَاْلآخِرَةِ وَعَافِيَةً فِى الْجَسَدِ وَصِحَّةً فِى الْبَدَنِ وَزِيَادَةً فِى الْعِلْمِ وَبَرَكَةً فِى الرِّزْقِ وَتَوْبَةً قَبْلَ الْمَوْتِ وَرَحْمَةً عِنْدَ الْمَوْتِ وَمَغْفِرَةً بَعْدَ الْمَوْتِ. اَللهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا فِىْ سَكَرَاتِ الْمَوْتِ وَالنَّجَاةَ مِنَ النَّارِ وَالْعَفْوَ عِنْدَ الْحِسَابِ.",
|
||||
"indo": "Wahai Allah! Sesungguhnya kami memohon kepadaMu, kesejahteraan dalam agama, dunia dan akhirat, keafiatan jasad, kesehatan badan, tambahan ilmu, keberkahan rezeki, taubat sebelum datang maut, rahmat pada saat datang maut, dan ampunan setelah datang maut. Wahai Allah! Permudahkanlah kami dalam menghadapi sakaratul maut, (Berilah kami) keselamatan dari api neraka, dan ampunan pada saat dilaksanakan hisab.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللهُمَّ اِنَّا نَعُوْذُبِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ وَالْبُخْلِ وَالْهَرَمِ وَعَذَابِ الْقَبْرِ",
|
||||
"indo": "Wahai Allah! Sesungguhnya kami berlindung kepadaMu dari sifat lemah, malas, kikir, pikun dan dari azab kubur.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "اَللهُمَّ اِنَّا نَعُوْذُبِكَ مِنْ عِلْمٍ لاَيَنْفَعُ وَمِنْ قَلْبٍ لاَيَخْشَعُ وَمِنْ نَفْسٍ لاَتَشْبَعُ وَمِنْ دَعْوَةٍ لاَيُسْتَجَابُ لَهَا.",
|
||||
"indo": "Wahai Allah! Sesungguhnya kami berlindung kepadaMu dari ilmu yang tidak bermanfaat, dari hati yang tidak khusyu’, dari jiwa yang tidak kenal puas, dan dari doa yanag tak terkabul.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَااغْفِرْلَنَا ذُنُوْبَنَا وَلِوَالِدِيْنَا وَلِمَشَايِخِنَا وَلِمُعَلِّمِيْنَا وَلِمَنْ لَهُ حَقٌّ عَلَيْنَا وَلِمَنْ اَحَبَّ وَاَحْسَنَ اِلَيْنَا وَلِكَافَّةِ الْمُسْلِمِيْنَ اَجْمَعِيْنَ",
|
||||
"indo": "Wahai Tuhan Kami, ampunilah dosa-dosa kami, dosa-dosa orang tua kami, para sesepuh kami, para guru kami, orang-orang yang mempunyai hak atas kami, orang-orang yang cinta dan berbuat baik kepada kami, dan seluruh umat islam.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا اِنَّكَ اَنْتَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ وَتُبْ عَلَيْنَا اِنَّكَ اَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيْمُ",
|
||||
"indo": "Wahai Tuhan kami, perkenankanlah (permohonan) dari kami, sesungguhnya Engkau Maha Mendengar Lagi Maha Mengetahui. Dan terimalah taubat kami, sesungguhnya Engkau Maha Menerima Taubat lagi Maha Penyayang.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "رَبَّنَا أَتِنَا فِى الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي اْلأَخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ",
|
||||
"indo": "Ya Tuhan kami, berilah kami kebaikan hidup di dunia dan kebaikan hidup di akhirat, dan jagalah kami dari siksa api neraka.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "وَصَلَّى اللهُ عَلى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ وَالْحَمْدُ ِللهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ",
|
||||
"indo": "Semoga Allah memberikan rahmat dan kesejahteraan kepada penghulu kami, Nabi Muhammad, keluarga dan sahabatnya dan segala puji bagi Allah, Tuhan Semesta Alam.",
|
||||
"type": "solat",
|
||||
"ulang": "1x"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
254
src/database/json/hadits.json
Normal file
254
src/database/json/hadits.json
Normal file
@@ -0,0 +1,254 @@
|
||||
[
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَمِيرِ المُؤمِنينَ أَبي حَفْصٍ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رَضيَ اللهُ عنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ: (( إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَِى اللهِ وَرَسُوْلِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُوْلِهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ لِدُنْيَا يُصِيْبُهَا، أَوْ امْرَأَةٍ يَنْكِحُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ )). رَوَاهُ إِمَامَا الْمُحَدِّثِيْنَ أَبُوْ عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيْلَ بْنِ إِبْرَاهِيْمَ بْنِ الْمُغِيْرَةِ بْنِ بَرْدِزْبَهْ الْبُخَارِيُّ، وَأَبُوْ الْحُسَيْنِ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ بْنِ مُسْلِمٍ الْقُشَيْرِيّ النَّيْسَابُوْرِيّ، فِيْ صَحِيْحَيْهِمَا اللَّذَيْنِ هُمَا أَصَحُّ الْكُتُبِ اْلمُصَنَّفَةِ.",
|
||||
"indo": "Dari Amirul Mukminin Abu Hafsh Umar bin Al Khaththab adia berkata: ‘Aku mendengar Rasulullah shalallahu alaihi wasalam bersabda: “Amalan-amalan itu hanyalah tergantung pada niatnya. Dan setiap orang itu hanyalah akan dibalas berdasarkan apa yang ia niatkan. Maka barang siapa yang hijrahnya kepada Allah dan Rasul-Nya, maka hijrahnya keapda Allah dan Rasul-Nya. Namun barang siapa yang hijrahnya untuk mendapatkan dunia atau seorang wanita yang ingin ia nikahi, maka hijrahnya kepada apa yang ia niatkan tersebut.” (Diriwayatkan oleh dua Imamnya para ahli hadits, Abu Abdillah Muhammad bin Isma’il bin Ibrahim bin Al Mughirah bin Bardizbah Al Bukhari dan Abul Husain Muslim bin Al Hajjaj bin Muslim Al Qusyairi An Naisaburi dalam dua kitab shahih mereka, yang keduanya merupakan kitab yang paling shahih diantara kitab-kitab yang ada.). Diriwayatkan oleh al Bukhari (1) dan Muslim (1907).",
|
||||
"judul": "Amalan Bergantung pada Niat",
|
||||
"no": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ عُمَرَ رضي الله عنه أَيضاً قَالَ: بَيْنَمَا نَحْنُ جُلُوْسٌ عِنْدَ رَسُوْلِ اللهِ صلى الله عليه و سلّم ذَاتَ يَوْمٍ إِذْ طَلَعَ عَلَيْنَا رَجُلٌ شَدِيْدُ بَيَاضِ الثِّيَابِ شَدِيْدُ سَوَادِ الشَّعْرِ لاَ يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ وَلاَ يَعْرِفُهُ مِنَّا أَحَدٌ حَتَّى جَلَسَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَسْنَدَ رُكْبَتَيْهِ إِلَى رُكْبَتَيْهِ وَوَضَعَ كَفَّيْهِ عَلَى فَخِذَيْهِ وَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ أَخْبِرْنِي عَنِ الإِسْلاَم، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (الإِسْلاَمُ أَنْ تَشْهَدَ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدَاً رَسُوْلُ اللهِ، وَتُقِيْمَ الصَّلاَةَ، وَتُؤْتِيَ الزَّكَاةَ، وَتَصُوْمَ رَمَضَانَ، وَتَحُجَّ البيْتَ إِنِ اِسْتَطَعتَ إِليْهِ سَبِيْلاً. قَالَ: صَدَقْتَ. فَعَجِبْنَا لَهُ يَسْأَلُهُ وَيُصَدِّقُهُ، قَالَ: فَأَخْبِرْنِيْ عَنِ الإِيْمَانِ، قَالَ: أَنْ تُؤْمِنَ بِاللهِ، وَمَلائِكَتِهِ، وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ، وَالْيَوْمِ الآَخِرِ، وَتُؤْمِنَ بِالقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ قَالَ: صَدَقْتَ، قَالَ: فَأَخْبِرْنِيْ عَنِ الإِحْسَانِ، قَالَ: أَنْ تَعْبُدَ اللهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ، فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنِ السَّاعَةِ، قَالَ: مَا الْمَسئُوُلُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ قَالَ: فَأَخْبِرْنِيْ عَنْ أَمَارَاتِهَا، قَالَ: أَنْ تَلِدَ الأَمَةُ رَبَّتَهَا، وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعُرَاةَ الْعَالَةَ رِعَاءَ الشَّاءِ يَتَطَاوَلُوْنَ فِي البُنْيَانِ ثُمَّ انْطَلَقَ فَلَبِثْتُ مَلِيَّاً ثُمَّ قَالَ: يَا عُمَرُ أتَدْرِي مَنِ السَّائِلُ؟ قُلْتُ: اللهُ وَرَسُوْلُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: فَإِنَّهُ جِبْرِيْلُ أَتَاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ دِيْنَكُمْ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Umar radhiyallahu ‘anhu pula dia berkata; pada suatu hari ketika kami sedang duduk-duduk bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, tiba-tiba datang seorang laki-laki berpakaian sangat putih, dan rambutnya sangat hitam, tidak terlihat padanya tanda-tanda bekas perjalanan, dan tidak seorang pun dari kami yang mengenalnya, kemudian ia duduk di hadapan Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam dan mendekatkan lututnya lalu meletakkan kedua tangannya di atas pahanya, seraya berkata: ‘Wahai Muhammad jelaskan kepadaku tentang Islam?’ Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam menjawab: ”Islam itu adalah engkau bersaksi bahwa tidak ada sesembahan yang berhak diibadahi dengan benar kecuali Allah dan Muhammad adalah utusan-Nya, engkau menegakkan shalat, menunaikan zakat, puasa Ramadhan dan haji ke Baitullah Al Haram jika engkau mampu mengadakan perjalanan ke sana.” Laki-laki tersebut berkata: ‘Engkau benar.’ Maka kami pun terheran-heran padanya, dia yang bertanya dan dia sendiri yang membenarkan jawabannya. Dia berkata lagi: “Jelaskan kepadaku tentang iman?” Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam menjawab: “(Iman itu adalah) Engkau beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya, rasul-rasul-Nya dan hari akhir serta engkau beriman kepada takdir baik dan buruk.” Ia berkata: ‘Engkau benar.’ Kemudian laki-laki tersebut bertanya lagi: ‘Jelaskan kepadaku tentang ihsan?’ Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “(Ihsan adalah) Engkau beribadah kepada Allah seolah-olah engkau melihat-Nya. Kalaupun engkau tidak bisa melihat-Nya, sungguh Diamelihatmu.” Dia berkata: “Beritahu kepadaku kapan terjadinya kiamat?” Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam menjawab: “Tidaklah orang yang ditanya lebih mengetahui dari yang bertanya.” Ia berkata: “Jelaskan kepadaku tanda-tandanya!” Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata: “Jika seorang budak wanita melahirkan tuannya dan jika engkau mendapati penggembala kambing yang tidak beralas kaki dan tidak pakaian saling berlomba dalam meninggikan bangunan.” Umar radhiyallahu ‘anhu berkata: ‘Kemudian laki-laki itu pergi, aku pun terdiam sejenak.’ Maka Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bertanya kepadaku: “Wahai ‘Umar, tahukah engkau siapa orang tadi?” Aku pun menjawab: “Allah dan Rasul-Nya lebih tahu.” Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Dia adalah Jibril yang datang untuk mengajarkan agama ini kepada kalian.” (HR Muslim) Diriwayatkan oleh Muslim (8).",
|
||||
"judul": "Rukun Islam, Iman, dan Ihsan",
|
||||
"no": "2"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ: (بُنِيَ الإِسْلاَمُ عَلَى خَمْسٍ: شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُوْلُ اللهِ، وَإِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيْتَاءِ الزَّكَاةِ، وَحَجِّ البَيْتِ، وَصَوْمِ رَمَضَانَ) رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abdullah bin Umar radhiyallahu ‘anhuma dia berkata: ”Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Islam itu dibangun di atas lima dasar: persaksian (syahadat) bahwa tidak ada sesembahan yang berhak disembah kecuali Allah subhanahu wa ta’ala dan Muhammad adalah utusan Allah, menegakkan shalat, menunaikan zakat, haji (ke Baitullah) dan puasa di bulan Ramadhan.” (HR. Al Bukhari dan Muslim) Diriwayatkan oleh Imam al Bukhari (8 dan 4514) dan Muslim (16)",
|
||||
"judul": "Islam Dibangun di atas Lima Dasar",
|
||||
"no": "3"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ عَبْدِ اللهِ بنِ مَسْعُوْدْ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: حَدَّثَنَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ الصَّادِقُ الـْمَصْدُوْقُ: (إِنَّ أَحَدَكُمْ يُجْمَعُ خَلْقُهُ فِيْ بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِيْنَ يَوْمَاً نُطْفَةً، ثُمَّ يَكُوْنُ عَلَقَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يَكُوْنُ مُضْغَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يُرْسَلُ إِلَيْهِ الـْمَلَكُ فَيَنفُخُ فِيْهِ الرٌّوْحَ، وَيُؤْمَرُ بِأَرْبَعِ كَلِمَاتٍ: بِكَتْبِ رِزْقِهِ وَأَجَلِهِ وَعَمَلِهِ وَشَقِيٌّ أَوْ سَعِيْدٌ. فَوَالله الَّذِيْ لاَ إِلَهَ غَيْرُهُ إِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الجَنَّةِ حَتَّى مَا يَكُوْنُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا إلاذِرَاعٌ فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الكِتَابُ فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ فَيَدْخُلُهَا، وَإِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ حَتَّى مَايَكُوْنُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا إلا ذِرَاعٌ فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الكِتَابُ فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الجَنَّةِ فَيَدْخُلُهَا). رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Abdurrahman Abdullah bin Mas’ud radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: ‘Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam telah bercerita kepada kami, dan beliau adalah orang yang benar lagi dibenarkan: ”Sesungguhnya salah seorang dari kalian dikumpulkan penciptaannya di dalam perut ibunya selama 40 hari berwujud nuthfah (mani), kemudian menjadi ‘alaqah (gumpalan darah) selama itu juga, kemudian menjadi mudghah (gumpalan daging) selama itu juga. Kemudian diutus seorang malaikat, lalu dia meniupkan ruh kepadanya, dan dia (malaikat tadi) diperintah untuk menulis 4 kalimat (perkara): tentang rezekinya, amalannya, ajalnya dan (apakah) dia termasuk orang yang sengsara atau bahagia. Demi Allah, Dzat yang tidak ada sesembahan yang haq selain Dia, sesungguhnya salah seorang dari kalian, benar-benar beramal dengan amalan penduduk jannah (surga) sehingga jarak antara dia dengan jannah itu tinggal sehasta. Namun dia didahului oleh al kitab (catatan takdirnya) sehingga dia beramal dengan amalan penduduk neraka, maka diapun masuk ke dalamnya. Dan sunguh, salah deorang dari kalian beramal dengan amalan penduduk neraka hingga jarak antara di dengan neraka tinggal satu hasta. Namun dia didahului oleh catatan takdir, sehingga dia beramal dengan amalan penduduk jannah, maka dia masuk ke dalamnya.” (HR Al Bukhari dan Muslim) Diriwayatkan oleh Al Bukhari (no. 3208, 3332, 6594, 7454) dan Muslim (no. 2643).",
|
||||
"judul": "Takdir Setiap Manusia sudah Tertulis",
|
||||
"no": "4"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِيْنَ أُمِّ عَبْدِ اللهِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: “مَنْ أَحْدَثَ فِيْ أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ مِنْهُ فَهُوَ رَدٌّ” رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ. وَفِيْ رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: “مَنْ عَمِلَ عَمَلاً لَيْسَ عَلَيْهَ أَمْرُنَا فَهُوَ رَدٌّ”",
|
||||
"indo": "Dari Ummul Mukminin, Ummu Abdillah ‘Aisyah radhiyallahu ‘anha, dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Barangsiapa yang (memulai) mengada-adakan (sesuatu yang baru) dalam urusan (agama) kami ini yang bukan termasuk bagian darinya, maka amalan tersebut tertolak.” (HR. Bukhari dan Muslim) Dalam riwayat Muslim disebutkan: ”Barangsiapa yang mengerjakan sebuah amalan yang tidak terdapat padanya perintah kami, maka amalan tersebut tertolak.” Diriwayatkan oleh al Bukhari (2697) dan Muslim (1718) Diriwayatkan oleh Muslim (1718) dan diriwayatkan oleh al Bukhari secara mu’allaq dalam Kitab al Buyu’ Bab An Najsy (4/356, Al Fath) dan Kitab al I’tishom bil Kitab Wa as Sunnah Bab Idza Ijtahada al ‘Amil au al Hakim fa Akhtho’a (13/317, Fath)",
|
||||
"judul": "Larangan Membuat Sesuatu yang Baru dalam Agama",
|
||||
"no": "5"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ عَبْدِ اللهِ النُّعْمَانِ بْنِ بِشِيْر رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ: (إِنَّ الحَلاَلَ بَيِّنٌ وَإِنَّ الحَرَامَ بَيِّنٌ وَبَيْنَهُمَا أُمُوْرٌ مُشْتَبِهَاتٌ لاَ يَعْلَمُهُنَّ كَثِيْرٌ مِنَ النَّاس، فَمَنِ اتَّقَى الشُّبُهَاتِ فَقَدِ اسْتَبْرأَ لِدِيْنِهِ وعِرْضِهِ، وَمَنْ وَقَعَ فِي الشُّبُهَاتِ وَقَعَ فِيْ الحَرَامِ كَالرَّاعِي يَرْعَى حَوْلَ الحِمَى يُوشِكُ أَنْ يَقَعَ فِيْهِ. أَلاَ وَإِنَّ لِكُلِّ مَلِكٍ حِمَىً. أَلا وَإِنَّ حِمَى اللهِ مَحَارِمُهُ، أَلاَ وإِنَّ فِي الْجَسَدِ مُضْغَةً إِذَا صَلَحَتْ صَلَحَ الجَسَدُ كُلُّهُ وإذَا فَسَدَتْ فَسَدَ الْجَسَدُ كُلُّهُ أَلاَ وَهيَ اْلقَلْبُ) رَوَاهُ اْلبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu ‘Abdillah Nu’man bin Basyir radhiyallahu ‘anhu, ia berkata: Aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Sesungguhnya perkara yang halal itu telah jelas dan perkara yang haram itu telah jelas. Dan di antara keduanya terdapat perkara-perkara yang (samar), tidak diketahui oleh mayoritas manusia. Barang siapa yang menjaga diri dari perkara-perkara samar tersebut, maka dia telah menjaga kesucian agama dan kehormatannya. Barang siapa terjatuh ke dalam perkara syubhat, maka dia telah terjatuh kepada perkara haram, seperti seorang penggembala yang menggembalakan ternaknya di sekitar daerah larangan (hima), dikhawatirkan dia akan masuk ke dalamnya. Ketahuilah, bahwa setiap raja itu mempunyai hima, ketahuilah bahwa hima Allah subhanahu wa ta’ala adalah segala yang Allah subhanahu wa ta’ala haramkan. Ketahuilah bahwa dalam tubuh manusia terdapat sepotong daging. Apabila daging tersebut baik maka baik pula seluruh tubuhnya dan apabila daging tersebut rusak maka rusak pula seluruh tubuhnya. Ketahuilah segumpal daging tersebut adalah kalbu (hati). [HR. Al-Bukhari dan Muslim] Diriwayatkan oleh Imam al Bukhari no. 52, 2051 dan Muslim no. 1599",
|
||||
"judul": "Segala Hal yang Haram dan yang Halal telah Jelas",
|
||||
"no": "6"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ رُقَيَّةَ تَمِيْم بْنِ أَوْسٍ الدَّارِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: الدِّيْنُ النَّصِيْحَةُ قُلْنَا: لِمَنْ؟ قَالَ: للهِ، وَلِكِتَابِهِ، ولِرَسُوْلِهِ، وَلأَئِمَّةِ المُسْلِمِيْنَ، وَعَامَّتِهِمْ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Ruqayyah Tamim bin Aus Ad Dari radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: “Sesungguhnya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Agama itu nasihat.” Kami bertanya: ”Untuk siapa?” Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam menjawab: ”Untuk Allah, untuk kitab-Nya, untuk Rasul-Nya, untuk pemimpin kaum muslimin dan seluruh kaum muslimin.” Diriwayatkan oleh Muslim (no 55), al Bukhari secara mu’allaq dalam Kitab al Iman, Bab: “Sabda Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam: ”Agama itu nasihat, untuk Allah subhanahu wa ta’ala, untuk Rasul-Nya, pemimpin kaum muslimin dan seluruh kaum muslimin.”",
|
||||
"judul": "Agama Ini adalah Nasehat",
|
||||
"no": "7"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوْا أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدَاً رَسُوْلُ اللهِ وَيُقِيْمُوْا الصَّلاةَ وَيُؤْتُوْا الزَّكَاةَ فَإِذَا فَعَلُوْا ذَلِكَ عَصَمُوْا مِنِّيْ دِمَاءَهَمْ وَأَمْوَالَهُمْ إِلاَّ بِحَقِّ الإِسْلاَمِ وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللهِ تَعَالَى. رَوَاهُ اْلبُخَارِي وَمُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Ibnu ‘Umar radhiyallahu ‘anhuma berkata: ‘Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam telah bersabda: ”Aku diperintahkan untuk memerangi manusia hingga mereka bersaksi bahwa tidak ada sesembahan yang haq selain Allah, dan Muhammad adalah utusan Allah, menegakkan shalat, menunaikan zakat. Maka apabila mereka telah melakukan itu semua, maka mereka telah melindungi darah dan harta mereka dariku, kecuali dengan hak Islam dan perhitungan mereka (hisab) di sisi Allah subhanahu wa ta’ala.” (HR. Al- Bukhari dan Muslim) Diriwayatkan oleh Imam al Bukhari (25) dan Muslim (22)",
|
||||
"judul": "Terjaganya Darah dan Harta Seorang Muslim",
|
||||
"no": "8"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَخْرٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ: (مَا نَهَيْتُكُمْ عَنْهُ فَاجْتَنِبُوْهُ وَمَا أَمَرْتُكُمْ بِهِ فأْتُوْا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ؛ فَإِنَّمَا أَهْلَكَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِكُمْ كَثْرَةُ مَسَائِلِهِمْ وَاخْتِلاَفُهُمْ عَلَى أَنْبِيَائِهِمْ) رَوَاهُ اْلبُخَارِي وَمُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah Abdurrahman bin Shakhr radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: ‘Aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Apa saja yang aku larang kalian darinya maka jauhilah, dan apa saja yang aku perintahkan kepada kalian maka kerjakanlah semampu kalian, karena sesungguhnya yang telah membinasakan orang-orang yang sebelum kalian adalah banyaknya pertanyaan dan penyelisihan terhadap para nabi mereka.” Diriwayatkan oleh al Bukhari (7288) dan Muslim (1337)",
|
||||
"judul": "Kerjakanlah Perintah yang Kamu Mampu",
|
||||
"no": "9"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ: (إِنَّ اللهَ تَعَالَى طَيِّبٌ لاَ يَقْبَلُ إِلاَّ طَيِّبَاً وَإِنَّ اللهَ أَمَرَ المُؤْمِنِيْنَ بِمَا أَمَرَ بِهِ المُرْسَلِيْنَ فَقَالَ: (يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوْا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوْا صَالِحاً) (المؤمنون: الآية 51) ، وَقَالَ: (يَا أَيُّهَا الَّذِيْنَ آمَنُوْا كُلُوْا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ) (البقرة: الآية 172)،ثُمَّ ذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيْلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ يَمُدُّ يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ: يَا رَبِّ يَا رَبِّ، وَمَطْعَمُهُ حَرَامٌ، وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ، وَمَلْبَسُهُ حَرَامٌ وَغُذِّيَ بِالحَرَامِ فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لِذَلِكَ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: ‘Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Sesungguhnya Allah Maha Baik dan tidak menerima kecuali yang baik. Dan sesungguhnya Allah subhanahu wa ta’ala telah memerintahkan kepada kaum mukminin dengan sesuatu yang Allah perintahkan pula kepada para rasul. Maka Allah subhanahu wa ta’ala berfirman: ”Wahai para rasul, makanlah dari makanan yang baik-baik dan kerjakanlah amal shalih.” Dan Allah subhanahu wa ta’ala berfirman: ”Wahai orang-orang yang beriman, makanlah kalian dari rezeki yang baik-baik yang telah Kami berikan kepada kalian.” Kemudian beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam menyebutkan seseorang yang melakukan perjalanan panjang dalam keadaan dirinya kusut dan kotor, dia menengadahkan kedua tangannya ke langit seraya berdoa: ”Wahai Rabb-ku, wahai Rabb-ku,” namun makanannya haram, minumannya haram dan pakaiannya haram dan kenyang dengan sesuatu yang harom, lalu bagaimana mungkin doanya akan dikabulkan?.” (HR. Muslim) Diriwayatkan oleh Muslim (1015)",
|
||||
"judul": "Allah Mahabaik dan Hanya Menerima yang Baik",
|
||||
"no": "10"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الحَسَنِ بنِ عَلِيّ بْنِ أَبِيْ طَالِبٍ سِبْطِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَيْحَانَتِهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: حَفِظْتُ مِنْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: دَعْ مَا يَرِيْبُكَ إِلَى مَا لاَ يَرِيْبُكَ. رَوَاهُ التِّرْمِذِي وَالنَّسَائِي وَقَالَ التِّرْمِذِيّ: حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Muhammad Al Hasan bin ‘Ali bin Abi Thalib radhiyallahu ‘anhuma, cucu kesayangan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, dia berkata: ‘Aku hafal dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam: ”Tinggalkanlah sesuatu yang membuatmu ragu, dan kerjakanlah sesuatu yang tidak membuatmu ragu.” (HR. At Tirmidzi dan An Nasa’i. At Tirmidzi berkata: Bahwa hadits ini derajatnya hasan shahih)",
|
||||
"judul": "Tinggalkanlah Sesuatu yang Membuatmu Ragu",
|
||||
"no": "11"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلّم : (مِنْ حُسْنِ إِسْلامِ المَرْءِ تَرْكُهُ مَا لاَيَعْنِيْهِ) حَدِيْثٌ حَسَنٌ، رَوَاهُ التِّرْمِذِي وَغَيْرُهُ هَكَذَا.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: “Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Termasuk kebaikan Islam seseorang adalah dia meninggalkan perkara yang tidak bermanfaat baginya.” (Hadits Hasan, diriwayatkan oleh At Tirmidzi dan selainnya seperti ini)",
|
||||
"judul": "Meninggalkan Perkara yang tidak Bermanfaat",
|
||||
"no": "12"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ حَمْزَة أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ خَادِمِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: (لاَ يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخِيْهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ) رَوَاهُ اْلبُخَارِيّ وَمُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hamzah –Anas bin Malik radhiyallahu ‘anhu– pembantu Rasulullah, dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau bersabda: ”Tidaklah salah seorang di antara kalian beriman (dengan keimanan yang sempurna) sampai dia mencintai untuk saudaranya apa yang ia cintai untuk dirinya sendiri.” (HR. Al Bukhari dan Muslim)",
|
||||
"judul": "Mencintai Kebaikan untuk Saudaranya",
|
||||
"no": "13"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ: (لاَ يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلاَّ بإِحْدَى ثَلاثٍ: الثَّيِّبُ الزَّانِيْ، وَالنَّفْسُ بِالنَّفْسِ، وَالتَّاركُ لِدِيْنِهِ المُفَارِقُ للجمَاعَةِ) رَوَاهُ اْلبُخَارِي وَمُسْلِمٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Ibnu Mas’ud radhiyallahu ‘anhu, ia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Tidak halal darah seorang muslim (untuk ditumpahkan) kecuali karena salah satu dari 3 perkara: tsayyib (orang yang sudah menikah) yang berzina, jiwa dengan jiwa (qishash) dan orang yang meninggalkan agamanya (murtad) serta memisahkan diri dari jama’ah (kaum muslimin).” (HR al Bukhari dan Muslim).",
|
||||
"judul": "Tidak Halal Darah seorang Muslim",
|
||||
"no": "14"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (مَنْ كَانَ يُؤمِنُ بِاللهِ وَاْليَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْراً أَو لِيَصْمُتْ، وَمَنْ كَانَ يُؤمِنُ بِاللهِ وَاْليَومِ الآخِرِ فَلاَ يُؤْذِ جَارَهُ، ومَنْ كَانَ يُؤمِنُ بِاللهِ واليَومِ الآخِرِ فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ) رَوَاهُ اْلبُخَارِي وَمُسْلِمٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu dia berkata, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Barangsiapa yang beriman kepada Allah subhanahu wa ta’ala dan hari akhir maka hendaknya dia berbicara yang baik atau (kalau tidak bisa hendaknya) dia diam. Barangsiapa yang beriman kepada Allah dan hari akhir maka janganlah ia menyakiti tetangganya. Barangsiapa yang beriman kepada Allah dan hari akhir maka hendaknya dia memuliakan tamunya.” (HR. al Bukhari dan Muslim)",
|
||||
"judul": "Barangsiapa Beriman kepada Allah dan Hari Akhir",
|
||||
"no": "15"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلاً قَالَ لِلنَّبيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَوْصِنِيْ، قَالَ: لاَ تَغْضَبْ. فَرَدَّدَ مِرَارًا قَالَ لاَ تَغْضَبْ (رَوَاهُ اْلبُخَارِيّ)",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu bahwasanya ada seseorang yang berkata kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam: ”Berilah aku nasihat.” Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Janganlah engkau marah.” Diapun mengulanginya beberapa kali, beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Janganlah engkau marah.” (HR. Al Bukhari).",
|
||||
"judul": "Janganlah Engkau Marah",
|
||||
"no": "16"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي يَعْلَى شَدَّادِ بنِ أَوْسٍ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلّم قَالَ: (إِنَّ اللهَ كَتَبَ الإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ. فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوْا اْلقِتْلَةَ، وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوْا الذِّبْحَةَ، وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ، وَلْيُرِحْ ذَبِيْحَتَهُ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Ya’la Syaddad bin Aus radhiyallahu ‘anhu dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau bersabda:”Sesungguhnya Allah subhanahu wa ta’ala telah menetapkan perbuatan ihsan (baik) pada tiap-tiap sesuatu. Jika kalian membunuh, maka bunuhlah dengan cara yang baik, jika kalian menyembelih, maka sembelihlah dengan cara yang baik, hendaklah salah seorang di antara kalian menajamkan pisaunya dan menenangkan sembelihannya.” (HR Muslim)",
|
||||
"judul": "Kewajiban Berlaku Ihsan pada Segala Sesuatu",
|
||||
"no": "17"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ ذَرٍّ جُنْدُبِ بنِ جُنَادَةَ وَأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُعَاذِ بِنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (اتَّقِ اللهَ حَيْثُمَا كُنْتَ، وَأَتْبِعِ السَّيِّئَةَ الحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقِ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ) رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ: حَدِيْثٌ حَسَنٌ. وَفِيْ بَعْضِ النَّسَخِ: حَسَنٌ صَحِيْحٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Dzar Jundub bin Junadah dan Abu ‘Abdirrahman Mu’adz bin Jabal radhiyallahu ‘anhuma, dari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam beliau bersabda: ”Bertakwalah kepada Allah subhanahu wa ta’ala di manapun engkau berada. Iringilah kejelekan itu dengan kebaikan niscaya kebaikan itu akan menghapusnya (kejelekan). Dan pergaulilah manusia dengan pergaulan yang baik.” (HR. at Tirmidzi, dan ia berkata bahwa hadits ini hasan. Di sebagian naskah hadits hadits ini hasan shahih)",
|
||||
"judul": "Bertakwalah di manapun Engkau Berada",
|
||||
"no": "18"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ عَبْدِ اللهِ بنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: كُنْتُ خَلْفَ رَسُوْلَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلّم فَقَالَ: (يَا غُلاَمُ إِنّي أُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ: احْفَظِ اللهَ يَحفَظْكَ، احْفَظِ اللهَ تَجِدْهُ تُجَاهَكَ، إِذَاَ سَأَلْتَ فَاسْأَلِ اللهَ، وَإِذَاَ اسْتَعَنتَ فَاسْتَعِن بِاللهِ، وَاعْلَم أَنَّ الأُمَّةَ لَوِ اجْتَمَعَت عَلَى أن يَنفَعُوكَ بِشيءٍ لَمْ يَنْفَعُوكَ إِلا بِشيءٍ قَد كَتَبَهُ اللهُ لَك، ولَوِ اِجْتَمَعوا عَلَى أَنْ يَضُرُّوكَ بِشيءٍ لَمْ يَضروك إلا بشيءٍ قَد كَتَبَهُ اللهُ عَلَيْكَ، رُفعَت الأَقْلامُ، وَجَفّتِ الصُّحُفُ) رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَقَالَ: حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌوَفِي رِوَايَةِ غَيْرِ التِّرْمِذِيّ: (اِحفظِ اللهَ تَجٍدْهُ أَمَامَكَ، تَعَرَّفْ إلى اللهِ في الرَّخاءِ يَعرِفْكَ في الشّدةِ، وَاعْلَم أن مَا أَخطأكَ لَمْ يَكُن لِيُصيبكَ، وَمَا أَصَابَكَ لَمْ يَكُن لِيُخطِئكَ، وَاعْلَمْ أنَّ النَّصْرَ مَعَ الصَّبْرِ، وَأَنَّ الفَرَجَ مَعَ الكَربِ، وَأَنَّ مَعَ العُسرِ يُسراً)",
|
||||
"indo": "Dari Abul ‘Abbas Abdullah bin ‘Abbas radhiyallahu ‘anhuma, dia berkata: Suatu hari aku pernah berboncengan bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, lalu beliau bersabda: ”Wahai anak kecil, sungguh aku akan mengajarimu beberapa kalimat: ‘Jagalah Allah, niscaya Dia akan menjagamu, jagalah Allah niscaya engkau akan mendapati-Nya di hadapanmu. Apabila kamu meminta sesuatu mintalah kepada Allah, apabila engkau memohon pertolongan maka mintalah kepada Allah. Ketahuilah, kalau seandainya umat manusia bersatu untuk memberikan kemanfaatan kepadamu dengan sesuatu, niscaya mereka tidak akan mampu memberi manfaat kepadamu kecuali dengan sesuatu yang telah Allah tentukan untukmu, dan kalau seandainya mereka bersatu untuk menimpakan bahaya kepadamu dengan sesuatu, niscaya tidak akan membahayakanmu kecuali dengan sesuatu yang telah Allah tetapkan akan menimpamu. Pena-pena telah diangkat dan lembaran-lembaran telah kering.” (HR. at Tirmidzi, dan dia berkata hadits ini hasan shahih) Dalam riwayat selain riwayat at Tirmidzi, dengan lafadz: ”Jagalah Allah niscaya engkau akan mendapati-Nya di hadapanmu, ingatlah Allah dalam keadaan engkau lapang, niscaya Dia akan mengingatmu dalam keadaan engkau sulit. Dan ketahuilah, bahwa segala sesuatu yang Allah tetapkan luput darimu, niscaya tidak akan pernah menimpamu. Dan segala sesuatu yang telah ditetapkan menimpamu, maka tidak akan luput darimu. Ketahuilah, bahwa pertolongan itu bersama kesabaran dan kelapangan itu bersama kesulitan dan bersama kesukaran itu ada kemudahan.” Diriwayatkan oleh Tirmidzi (2516) Diriwayatkan oleh Ahmad dalam al Musnad (1/307), Hannad dalam az Zuhdu (1/304), ‘Abd bin Humaid dalam Musnadnya (hal. 214), ath Thabarani dalam al Kabir (11243), al Hakim dalam al Mustadrak (3/623), al Lalika’i dalam I’tiqad Ahlis Sunnah (4/614) dan al Baihaqi dalam Syu’abul Iman (2/27)",
|
||||
"judul": "Jagalah Allah niscaya Allah Menjagamu",
|
||||
"no": "19"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبيْ مَسْعُوْدٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو الأَنْصَارِيِّ البَدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ: صلى الله عليه وسلّم (إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلاَمِ النُّبُوَّةِ الأُولَى إِذا لَم تَستَحْيِ فاصْنَعْ مَا شِئْتَ) رَوَاهُ اْلبُخَارِيّ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Mas’ud ‘Uqbah bin ‘Amr Al Anshari Al Badri radhiyallahu ‘anhu dia berkata: ‘Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Sesungguhnya termasuk perkara yang didapati oleh manusia dari perkataan nubuwwah (kenabian) yang pertama adalah jika engkau tidak malu maka berbuatlah sesukamu.” (HR. Al Bukhari) Diriwayatkan oleh al Bukhari (6120)",
|
||||
"judul": "Jika Engkau tidak Malu maka Berbuatlah Sesukamu",
|
||||
"no": "20"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ عَمْرٍو –وَ قِيْلَ أَبِي عَمْرَةَ- سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ رضي الله عنه قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ قُلْ لِيْ فِيْ الإِسْلاَمِ قَوْلاً لاَ أَسْأَلُ عَنْهُ أَحَدًا غَيْرَكَ. قَالَ: قُلْ أَمَنْتُ بِاللهِ ثُمَّ اسْتَقِمْ. رواه مسلم.",
|
||||
"indo": "Dari Abu ‘Amr –ada yang mengatakan Abu ‘Amrah- Sufyan bin Abdillah radhiyallahu ‘anhuma dia berkata: Aku berkata: ”Ya Rasulullah, beritahukan kepadaku satu perkataan dalam Islam, yang aku tidak akan bertanya lagi kepada kepada seorangpun selain engkau.” Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Katakanlah: “Aku beriman kepada Allah”, kemudian istiqamahlah.”(HR. Muslim) Diriwayatkan oleh Muslim (38), dan ada pula riwayat dengan lafadz: فاسْتَقِمْ ”maka istiqamahlah”",
|
||||
"judul": "Katakan: Aku Beriman kepada Allah",
|
||||
"no": "21"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ عَبْدِ اللهِ جَابِر بْنِ عَبْدِ اللهِ الأَنْصَارِيِّ –رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا- أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: يَارَسُولَ اللهِ أَرَأَيْتَ إِذَا صَلَّيْتُ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ، وَصُمْتُ رَمَضَانَ، وَأَحْلَلْتُ الْحَلاَلَ وَحَرَّمْتُ الْحَرَامَ، وَلَمْ أَزِدْ عَلَى ذَلِكَ شَيْئًا أَأَدْخُلُ الَجَنَّةَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَاللهِ لاَ أَزِيْدُ عَلَى ذَلِكَ شَيْئًا. رواه مسلم. ومعنى حرمت الحرام : اجتنبته. ومعنى أحللت الحلال : فعلته معتقدا حله.",
|
||||
"indo": "Dari Abu ‘Abdillah Jabir bin ‘Abdillah Al Anshari radhiyallahu ‘anhu, bahwa ada seseorang yang bertanya kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, dia berkata: ”Wahai Rasulullah, apa pendapatmu jika aku mengerjakan shalat-shalat wajib (lima waktu), puasa Ramadhan, aku menghalalkan apa yang halal dan aku mengharamkan apa yang haram serta aku tidak akan menambahnya dengan sesuatupun selain itu, apakah aku akan masuk jannah?” Beliau menjawab:”Ya.” Dia berkata: Demi Allah I, aku tidak akan menambahnya dengan sesuatupun.” (HR. Muslim) Makna :”Aku mengharamkan apa yang haram” adalah aku menjauhinya, sedangkan makna ”menghalalkan apa yang halal” adalah aku akan mengerjakannya dengan meyakini kehalalannya. Diriwayatkan oleh Muslim (15)",
|
||||
"judul": "Apakah Aku akan Masuk Al-Jannah?",
|
||||
"no": "22"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْحَارِثِ بْنِ عَاصِمٍ الأَشْعَرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: الطُّهُوْرُ شَطْرُ الإِيْمَانِ، وَالْحَمْدُ للهِ تَمْلأُ الْمِيْزَانَ، وَسُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ للهِ تَمْلأَنِ –أَوْ تَمْلأُ- مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، وَالصَّلاَةُ نُوْرٌ وَالصَّدَقَةُ بُرْهَانٌ وَالصَّبْرُ ضِيَاءٌ وَالْقُرْآنُ حُجَّةٌ لَكَ أَوْ عَلَيْكَ، كُلُّ النَّاسِ يَغْدُو فَبَائِعُ نفْسَهُ فَمُقْتِقُهَا أَوْ مُوْبِقُهَا. رواه مسلم.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Malik Al Harits bin ‘Ashim Al Asy’ari radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Kesucian itu separuh dari iman, (ucapan) Alhamdulillah (Segala puji hanya bagi Allah) memenuhi timbangan, (ucapannya) Subhanallah (Maha Suci Allah) dan Alhamdulillah (Segala Puji hanya bagi Allah) keduanya memenuhi apa yang ada di antara langit dan bumi, shalat adalah cahaya, sedekah adalah burhan (bukti), sabar itu dhiya’ (cahaya yang disertai rasa panas). Al Qur’an itu bisa menjadi hujjah bagimu atau hujjah atasmu. Setiap orang berangkat di pagi hari sampai menjual dirinya sehingga dia membebaskannya atau membinasakannya.” (HR Muslim) Diriwayatkan oleh Muslim (223) dari jalan Zaid dari Abu Salam dari Abu Malik Al Asy’ari radhiyallahu ‘anhu.",
|
||||
"judul": "Kesucian itu Separuh dari Iman",
|
||||
"no": "23"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِى ذَرٍّ الْغِفَارِيّ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيْمَا يَرْوِيْهِ عَنْ رَبِّهِ سبحانه وتعالى أَنَّهُ قَالَ: يَاعِبَادِي إِنِّي حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَلَى نَفْسِي وَجَعَلْتُهُ بَيْنَكُمْ مُحَرَّمًا فَلاَ تَظَالَمُوا, يَاعِبَادِي كُلُّكُمْ ضَالٌّ إِلاَّ مَنْ هَدَيْتُهُ فَاسْتَهْدُونِي أَهْدِكُمْ, يَاعِبَادِي كُلُّكُمْ جَائِعٌ إِلاَّ مَنْ أَطْعَمْتُهُ فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ, يَاعِبَادِي كُلُّكُمْ عَار إِلاَّ مَنْ كَسَوْتُهُ فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ, يَاعِبَادِي إِنَّكُمْ تُخْطِئُونَ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَأَنَا أَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيْعًا فَاسْتَغْفِرُونِي أَغْفِرْ لَكُمْ, يَاعِبَادِي إِنَّكُمْ لَنْ تَبْلُغُوا ضُرِّي فَتَضُرُّونِي وَلَنْ تَبْلُغُوا نَفْعِي فَتَنْفَعُونِي, يَاعِبَادِي لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ كَانُوا عَلَى أَتْقَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ مِنْكُمْ مَا زَادَ ذَلِكَ فِي مُلْكِي شَيْئًا, يَاعِبَادِي لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ كَانُوا عَلَى أَفْجَرِ قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ مِنْكُمْ مَانَقَصَ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا, يَاعِبَادِي لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ قَامُوا فِي صَعِيْدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلُونِي فَأَعْطَيْتُ كُلَّ إِنْسَانٍ مَسْأَلَتَهُ مَانَقَصَ ذَلِكَ مِمَّا عِنْدِي إِلاَّ كَمَا يَنْقُصُ المِخْيَطُ إِذَا أُدْخِلَ البَحْرَ, يَاعِبَادِي إِنَّمَا هِيَ أَعْمَالُكُمْ أُحْصِيْهَا لَكُمْ ثُمَّ أُوَفِّيْكُمْ إِيَّاهَا فَمَنْ وَجَدَ خَيْرًا فَلْيَحْمَدِ اللهَ وَمَنْ وَجَدَ غَيْرَ ذَلِكَ فَلاَ يَلُومَنَّ إِلاَّ نَفْسَهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Dzar Al-Ghifary radhiyallahu ‘anhu dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, dalam hadits qudsi yang beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam riwayatkan dari Rabb-nya, bahwasanya Dia subhanahu wa ta’ala berfirman: ”Wahai hamba-hamba-Ku, sesungguhnya Aku telah mengharamkan kezhaliman atas diri-Ku dan Akupun jadikan kezhaliman itu diantara kalian sebagai sesuatu yang haram. Maka janganlah kalian saling menzhalimi. Wahai hamba-hamba-Ku, kalian semua adalah sesat kecuali yang Aku beri petunjuk, maka mintalah petunjuk kepada-Ku niscaya Aku akan menunjukimu. Wahai hamba-hamba-Ku, kalian semua kelaparan kecuali yang telah Aku beri makan, maka mintalah makanan kepada-Ku pasti Aku akan memberi kalian makanan. Wahai hamba-hamba-Ku, sesungguhnya kalian semua telanjang kecuali yang Aku beri pakaian, maka mintalah pakaian kepada-Ku pasti Aku akan memberi kalian pakaian. Wahai hamba-hamba-Ku, sesungguhnya kalian selalu berbuat salah siang dan malam dan Aku senantiasa mengampuni semua perbuatan dosa, maka mintalah ampunan kepada-Ku. Wahai hamba-hamba-Ku, sesungguhnya kalian tidak akan memudharatkan-Ku dan tidak akan pula memberi manfaat kepada-Ku. Wahai hamba-hamba-Ku, kalau seandainya orang-orang pertama di antara kalian dan orang-orang terakhir (belakangan) baik manusia atau jin semua berada pada satu hati yang paling bertakwa diantara kalian, tidaklah hal itu menambah atas kerajaan (kekuasaan)-Ku sedikitpun. Wahai hamba-hamba-Ku, jika orang-orang yang pertama dan terakhir dari kalian semua berada pada satu hati yang paling durhaka diantara kalian, tidaklah hal itu akan mengurangi kerajaan (kekuasaan)-Ku sedikitpun. Wahai hamba-hamba-Ku,sesungguhnya jika orang-orang yang pertama dan terakhir dari kalian baik manusia dan jin berdiri di satu tempat tinggi dan luas lalu meminta (kebutuhannya) kepada-Ku, kemudian Aku memberikan setiap orang apa yang dimintanya, maka tidaklah hal itu mengurangi sedikitpun apa yang ada pada-Ku kecuali seperti berkurangnya (air laut yang menetes) yang diujung jarum jika dicelupkan kedalam lautan. Wahai hamba-hamba-Ku, sesungguhnya semua itu adalah amalan-amalan kalian yang Aku catat untuk kalian, kemudian Aku sempurnakan (balasannya) untuk kalian.Maka bagi yang mendapatkan kebaikan, hendaklah dia memuji Allah I dan bagi yang mendapatkan selain itu, maka janganlah ia mencela kecuali dirinya sendiri.” (HR. Muslim) Diriwayatkan oleh Muslim (2577)",
|
||||
"judul": "Janganlah Kalian saling Menzhalimi",
|
||||
"no": "24"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ ذَرٍّ أَيْضًا:أَنَّ أُنَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُوْلِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالُوا لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: يَارَسُوْلَ اللَّهِ ذَهَبَ أَهْلُ الدُّثُوْرِ بِالأُجُوْرِ, يُصَلُّوْنَ كَمَانُصَلِّيْ, وَيَصُوْمُوْنَ كَمَانَصُوْمُ, وَيَتَصَدَّقُوْنَ بِفُضُوْلِ أَمْوَالِهِمْ, قَالَ:(أَوَلَيْسَ قَدْجَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ مَاتَصَدَّقُوْنَ, إِنّ َبِكُلِّ تَسْبِيْحَةٍ صَدَقَةً, وَكُلِّ تَكْبِيْرَةٍ صَدَقَةً, وَكُلِّ تَحْمِيْدَةٍ صَدَقَةً, وَكُلَّ تَهْلِيْلَةٍ صَدَقَةً, وَأَمْرٌ بِالْمَعْرُوْفِ صَدَقَةً, وَنَهْيٌ عَنِ الْمُنْكَرِ صَدَقَةً, وَفِيْ بُضْعِ أَحَدِكُمْ صَدَقَةً), قَالُوا:يَارَسُوْلَ اللَّهِ أَيَأْتِيْ أَحَدُنَاشَهْوَتَهُ وَيَكُوْنُ لَهُ فِيْهَا أَجْرٌ؟, قَالَ:(أَرَأَيْتُمْ لَوْ وَضَعَهَا فِيْ حَرَامٍ, أَكَانَ عَلَيْهِ فِيْهَا وِزْرٌ؟ فَكَذَالِكَ إِذَا وَضَعَهَا فِيْ الْحَلاَلِ كَانَ لَهُ أَجْرٌ).رَوَاهُ مُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Dzar radhiyallahu ‘anhu juga, bahwa ada sekelompok shahabat berkata kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam: ”Wahai Rasulullah, orang-orang kaya telah pergi membawa pahala-pahala mereka. Mereka shalat sebagaimana kami shalat, mereka berpuasa sebagaimana kami juga berpuasa dan mereka bersedekah dengan kelebihan harta mereka (sedangkan kami tidak bisa bersedekah).” Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Bukankah Allah telah menjadikan buat kalian sesuatu untuk kalian bisa bersedekah dengannya? Sesungguhnya setiap tasbih itu adalah sedekah, dan setiap takbir itu adalah sedekah, dan setiap tahmid itu adalah sedekah, dan setiap tahlil itu adalah sedekah, memerintahkan kepada hal yang ma’urf itu adalah sedekah, mencegah dari hal yang mungkar itu adalah sedekah, dan dalam kemaluan kalian itu juga terdapat sedekah. Mereka berkata:”Wahai Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, Apakah salah seorang dari kami jika menyalurkan syahwatnya (dengan benar) dia akan mendapatkan pahala?”Beliau bersabda:”Bagaimana pendapat kalian jika disalurkan pada yang haram, bukankah dia berdosa? Maka demikian pula kalau disalurkan pada yang halal tentu dia memperoleh pahala.” (HR. Muslim) Diriwayatkan oleh muslim (1006)",
|
||||
"judul": "Bersedekah tidak harus dengan Harta",
|
||||
"no": "25"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: كُلُّ سُلاَمَى مِنَ النَّاسِ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ كُلُّ يَومٍ تَطْلُعُ فِيْهِ الشَّمْسُ: تَعْدِلُ بَيْنَ اثْنَيْنِ صَدَقَةٌ، وَتُعِيْنُ الرَّجُلَ فِي دَابَّتِهِ فَتَحْمِلُه عَلَيْهَا أَوْ تَرْفَعُ لَهُ عَلَيْهَا مَتَاعَهُ صَدَقَةٌ، وَالْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ صَدَقَةٌ، وَبِكُلِّ خُطْوَةٍ تَمْشِيْهَا إِلَى الصَّلاةِ صَدَقَةٌ، وَتُمِيْطُ الأَذَى عَنِ الطَّرِيْقِ صَدَقَةٌ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu , ia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Setiap persendian dari manusia itu ada sedekahnya pada setiap hari yang matahari terbit padanya. Berbuat adil antara dua orang adalah sedekah, menolong seseorang dalam urusan kendaraannya membantunya agar bisa menaiki kendaraannya atau engkau angkatkan barang-barangnya ke atas kendaraannya itu juga sedekah. Sebuah ucapan yang baik adalah sedekah, setiap langkah yang kamu ayunkan menuju tempat shalat adalah sedekah dan engkau menyingkirkan gangguan dari jalan adalah sedekah”. (HR. Bukhari dan Muslim) Diriwayatkan oleh Al Bukhari (2989) dan Muslim (1009)",
|
||||
"judul": "Setiap Persendian Ada Sedekahnya",
|
||||
"no": "26"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنِ النَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ رضي الله عنه، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: اْلبِرُّ حُسْنُ الْخُلُقِ، وَالإِثْمُ مَا حَاكَ فِيْ نَفْسِكَ وَكَرِهْتَ أَنْ يَطَّلِعَ عَلَيْهِ النَّاسُ . رَوَاهُ مُسْلِمٌ. وَعَنْ وَابِصَةَ بْنِ مَعْبَدٍ رضي الله عنه ، قَالَ: أَتَيْتُ النبي صلى الله عليه وسلم ، فَقَالَ: جِئْت تَسْأَلُ عَنِ اْلبِرِّ ؟ قُلْتُ: نَعَمْ؛ قَالَ: اسْتَفْتِ قَلْبَكَ؛ اْلبِرُّ مَا اطْمَأَنَّتْ إِلَيْهِ النَّفْسُ وَاطْمَأَنَّ إِلَيْهِ اْلقَلْبُ، وَالإِثْمُ مَاحَاكَ فِي النَّفْسِ وَتَرَدَّدَ فِي الصَّدْرِ، وَإِنْ أَفْتَاكَ النَّاسُ وَأَفْتَوْكَ.حَدِيْثٌ حَسَنٌ، رَوَيْنَاهُ فِي مُسْنَدَيْ الإِمَامِين أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، وَالدَّارِمِي بِإِسْنَادٍ حَسَنٍ.",
|
||||
"indo": "Dari Nawwas bin Sam’an radhiyallahu ‘anhu dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam beliau bersabda: “Kebaikan itu adalah akhlak yang baik, kejelekan (dosa) itu adalah sesuatu yang meresahkan jiwamu dan engkau benci apabila manusia mengetahuinya.” (HR. Muslim) Dari Wabishah bin Ma’bad radhiyallahu ‘anhu dia berkata: ‘Aku mendatangi Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam maka beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata: “Engkau datang untuk bertanya tentang kebaikan ?” Aku menjawab: “Ya,” Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Mintalah fatwa kepada hatimu, karena kebaikan itu adalah sesuatu yang membuat jiwa dan hati merasa tenang, sedangkan kejelekan (dosa) itu adalah sesuatu yang meresahkan jiwa dan membimbangkan dada meskipun manusia telah berulang kali memberi fatwa kepadamu.” (Hadits ini hasan, kami meriwayatkannya dari musnad 2 Imam, yaitu Ahmad bin Hanbal dan Ad Darimi dengan sanad yang hasan). Diriwayatkan oleh Muslim (2553) Diriwayatkan ahmad (4/227) dan Ad Darimi (2/246)",
|
||||
"judul": "Kebaikan itu adalah Akhlak yang Baik",
|
||||
"no": "27"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي نَجِيْحٍ الْعِرْبَاضِ بِنْ سَارِيَةَ رضي الله عنه قَالَ: وَعَظَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَوْعِظَةً وَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُبُ, وَذَرَفَتْ مِنْهِا الْعُيُونُ, فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللهِ, كَأَنَّهَا مَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ, فَأَوْصِنَا, قَالَ:” أُوْصِيْكُمْ بِتَقْوَى اللهِ عَزَّوَجَلَّ, وَالسَّمْعِ وَالطَّاعةِ, وَإِنْ تَأَمَّرَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ حَبَشِيٌّ, فَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ فَسَيَرَى اخْتِلاَفًا كَثِيْرًا, فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِيْنَ الْمَهْدِيِّينَ, عَضُّوْا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ, وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الأُمُورِ, فَإِنَّ كُلَّ بِدْعَةً ضَلاَلَةٌ.” رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ, وَقَالَ:حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Najih Irbadh bin Sariyah radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: ‘Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam pernah memberikan nasehat kepada kami dengan sebuah nasehat yang menyebabkan hati bergetar dan air mata berlinang, lalu kami berkata: ‘Ya Rasulullah, seakan-akan ini adalah nasehat orang yang akan berpisah, maka berilah kami wasiat! Beliau bersabda: ”Aku wasiatkan kepada kalian untuk bertakwa kepada Allah, mendengar dan taat (kepada penguasa) meskipun kalian diperintah oleh seorang budak Habasyi. Dan sesungguhnya siapa di antara kalian yang masih hidup sepeninggalku niscaya ia akan melihat perselisihan yang banyak. Maka wajib atas kalian untuk berpegang teguh dengan sunnahku dan sunnah para khulafaur rasyidin yang mendapatkan petunjuk. Gigitlah sunnah tersebut dengan gigi geraham kalian, dan hati-hatilah kalian dari perkara yang diada-adakan, karena setiap bid`ah adalah sesat.” ( HR. Tirmidzi dan dia berkata bahwa hadits ini hasan shahih) Diriwayatkan oleh Abu Dawud (4607) dan At Tirmidzi (2676), Ibnu Majah (42, 43, 44), Ahmad (4/126), Ad Darimi (95) At Thabrani dalam Al Kabir (263), Ibnu Hibban (1/178), Al Hakim dalam Al Mustadrak (1/176) dan Al Baihaqi dalam Al Kubra (10/114).",
|
||||
"judul": "Mendengar dan Taat kepada Penguasa",
|
||||
"no": "28"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رضي الله عنه قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِيْ الْجَنَّةَ، وَيُبَاعِدُنِي عَنِ النَّارِ، قَالَ : لَقَدْ سَأَلْتَنِي عَنْ عَظِيمٍ، وَإِنَّهُ لَيَسِيرٌ عَلَى مَن يَسَّرَهُ اللهُ عَلَيهِ: تَعْبُدَ اللهَ وَلاَ تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ، وَتَحَجُّ الْبَيْتَ، ثُمَّ قَالَ: أَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى أَبْوَابِ الْخَيْرِ؟ الصَّوْمُ جُنَّةٌ، والصَّدّقَةُ تُطْفِئُ الْخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِئُ الْمَاءُ النَّارَ، وَصَلاَةُ الرَّجُلِ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ, قَالَ: ثُمَّ تَلاَ (تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِع )حَتَّى بَلَغَ (يَعْمَلُونَ) ثُمَّ قَالَ : (أَلاَ أُخْبِرُكَ بِرَأْسِ الأَمْرِ كُلِّهِ وَعَمُودِهِ وَذِرْوَةِ سَنَامِهِ؟ قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ. قَالَ: رَأْسُ الأَمْرِ الإِسْلاَمُ, وَعَمُوْدُهُ الصَّلاَةُ, وَذِرْوَةُ سَنَامِهِ الْجِهَادُ. ثُمَّ قَالَ: أَلاَ أُخْبِرُكَ بِمَلاَكِ ذَلِكَ كُلِّهِ؟ قُلْتُ: بَلَى يَا نَبِيَّ اللهِ، فَأَخَذَ بِلِسَانِهِ وَقَالَ: كُفَّ عَلَيْكَ هَذَا. فَقُلْتُ : يَا نَبِيَّ اللهِ, وَإِنَّا لَمُؤَاخَذُوْنَ بِمَا نَتَكَلًّمُ بِهِ؟ فَقَالَ : ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا مُعَاذُ، وَهَلْ يُكَبُّ النَّاسُ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ أَوْ عَلَى مَنَاخِرِهِمْ إِلاَّ حَصَائِدُ أَلْسِنَتِهِمْ؟ رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ",
|
||||
"indo": "Dari Muadz bin Jabal radhiyallahu ‘anhu dia berkata: Aku berkata:” Wahai Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, beritahukanlah kepadaku amalan yang dapat memasukkanku ke dalam surga dan menjauhkanku dari neraka! Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Sungguh engkau telah bertanya tentang sesuatu yang besar, namun sungguh hal tersebut sangatlah mudah dikerjakan bagi yang dimudahkan Allah, yaitu engkau hanya beribadah pada Allah subhanahu wa ta’ala semata dan tidak menyekutukanNya dengan sesuatu apapun, menegakkan shalat, menunaikan zakat, berpuasa pada bulan Ramadhan dan menunaikan ibadah haji.” Kemudian beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam melanjutkan: ”Maukah aku tunjukkan kepadamu pintu-pintu kebaikan? Puasa itu adalah tameng, sedekah itu memadamkan(menghapuskan) kesalahan seperti air memadamkan api dan shalatnya seseorang pada tengah malam. Lalu beliau membaca: “Lambung-lambung mereka jauh dari tempat tidurnya.” (QS. As Sajdah : 16) Sampai pada firman-Nya: “Yang telah mereka kerjakan.” Kemudian beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam kembali bersabda: “Maukah engkau aku beritahu pokok urusan agama ini, tiangnya dan puncak tertingginya?” Aku mengatakan: ‘Tentu, wahai Rasulullah. Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam melanjutkan: “Pokok segala urusan adalah Islam, tiangnya adalah shalat dan puncak tertingginya adalah jihad.” Kemudian beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam berkata: “Maukah aku beritahu tentang sesuatu yang bisa menguatkan semua itu?” Aku menjawab: ‘Tentu, wahai Nabi Allah.’ Maka Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam memegang lisannya(lidahnya) dan bersabda: “Tahanlah(jagalah) ini!” Aku bertanya: ”Wahai Nabi Allah, apakah kita akan disiksa disebabkan apa yang kita ucapkan?” Beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Alangkah sedihnya ibumu kehilanganmu wahai Muadz, bukankah manusia itu dilemparkan ke dalam neraka dengan wajah tersungkur tidak lain disebabkan hasil panen (apa yang mereka peroleh) dari lisan-lisan mereka?” (HR. At Tirmdzi, dan dia berkata bahwa hadits ini hasan shahih) Telah lewat takhrij haditsnya.",
|
||||
"judul": "Pintu-pintu Kebaikan",
|
||||
"no": "29"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ ثَعْلَبَةَ الخُشَنِيِّ جُرثُومِ بنِ نَاشِرٍ رضي الله عنه عَن رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (إِنَّ اللهَ فَرَضَ فَرَائِضَ فَلاَ تُضَيِّعُوْهَا، وَحَدَّ حُدُودَاً فَلاَ تَعْتَدُوْهَا وَحَرَّمَ أَشْيَاءَ فَلاَ تَنْتَهِكُوْهَا، وَسَكَتَ عَنْ أَشْيَاءَ رَحْمَةً لَكُمْ غَيْرَ نِسْيَانٍ فَلا تَبْحَثُوْا عَنْهَا) رَوَاهُ الدَّارُقُطْنِيّ وَغَيْرُهُ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Tsa’labah Al Khusyani Jurtsum bin Nasyir radhiyallahu ‘anhu dari rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Sesungguhnya Allah telah menetapkan berbagai kewajiban, maka janganlah kalian menyia-nyiakan kewajiban itu. Dia telah menetapkan batasan-batasan hukum maka janganlah kalian melampuinya. Dia telah mengharamkan beberapa hal maka janganlah kalian melanggarnya. Dan Allah subhanahu wa ta’ala juga mendiamkan beberapa perkara sebagai bentuk rahmat (kasih sayang) bagi kalian bukan karena lupa, maka janganlah kalian membahasnya(mencari–cari hukumnya).“ ( HR. Ad Daruquthni dan lainnya ) Diriwayatkan oleh Ad Daruquthni dalam Sunannya (4/183-184), At Thabrani dalam Al Kabir (589) dan dalam Musnad Asy Syamiyyin (4/338), Abu Nu`aim dalam Al Hilyah (9/17), Al Hakim dalam Al Mustadrak (4/129) dan Al Baihaqi dalam Al Kubra (10/12).",
|
||||
"judul": "Allah telah Menetapkan Kewajiban-kewajiban",
|
||||
"no": "30"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبي العَباس سَهلٍ بنِ سَعدِ السَّاعِدي رضي الله عنه قَالَ: أتى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُوْلَ اللهِ: دُلَّنِيْ عَلَى عَمَلٍ إِذَا عَمِلتُهُ أَحَبَّنِيَ اللهُ، وَأَحبَّنِيَ النَاسُ؟ فَقَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم: (ازْهَدْ فِي الدُّنيَا يُحِبَّكَ اللهُ، وازْهَدْ فيْمَا عِنْدَ النَّاسِ يُحِبَّكَ النَّاسُ) حَدِيْثٌ حَسَنٌ رَوَاهُ ابْنُ مَاجَه وَغَيْرُهَ بِأَسَانِيْدَ حَسَنَةٍ.",
|
||||
"indo": "Dari Abul Abbas Sahl bin Sa’ad As-Sa’idi radhiyallahu ‘anhu, ia berkata: Seseorang telah datang kepada nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu mengatakan: Wahai Rasulullah, tunjukkanlah kepadaku sebuah amalan yang apabila aku mengamalkannya Allah subhanahu wa ta’ala dan manusia mencintaiku maka beliau shallallahu ‘alaihi wa sallam menjawab: ”Bersikaplah zuhud terhadap dunia, niscaya Allah subhanahu wa ta’ala akan mencintaimu dan bersikaplah zuhud engkau terhadap apa yang ada pada manusia niscaya mereka akan mencintaimu.” ( Hadits hasan. Diriwayatkan oleh Ibnu Majah dan selainnya dengan sanad yang hasan ) Diriwayatkan oleh Ibnu Majah (4102), Ath Thabrani dalam al Kabir (5972), Abu Nu’aim dalam al Hilyah (3/253) dan Al Baihaqi dalam Syu’abul Iman (7/344).",
|
||||
"judul": "Perintah untuk Bersifat Zuhud",
|
||||
"no": "31"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عنْ أَبِيْ سَعِيْدٍ سَعْدِ بنِ مَالِكٍ بْنِ سِنَانٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: (لاَ ضَرَرَ وَلاَ ضِرَارَ) حَدِيْثٌ حَسَنٌ رَوَاهُ ابْنُ مَاجَه، وَالدَّارَقُطْنِيّ وَغَيْرُهُمَا مُسْنَدًا، وَرَوَاهُ مَالِكٌ في الْمُوَطَّأِ مُرْسَلاً عَنْ عَمْرٍو بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِيْهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَسْقَطَ أَبَا سَعِيْدٍ، وَلَهُ طُرُقٌ يُقَوِّي بَعْضُهَا بَعْضَاً.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Said Sa’ad bin Malik bin Sinan Al Khudry radhiyallahu ‘anhu, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Tidak boleh melakukan sesuatu yang berbahaya dan menimbulkan bahaya bagi orang lain.” (Hadits hasan diriwayatkan oleh Ibnu Majah, Ad Daruquthni dan lainnya dengan sanad bersambung. Diriwayatkan juga oleh Malik dalam Al Muwatha’ dari Amr bin Yahya dari ayahnya dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam secara mursal karena menggugurkan(tidak menyebutkan) Abu Sa’id. Hadits ini memiliki beberapa jalan yang saling menguatkan). Diriwayatkan oleh Ibnu Majah (2341), Ahmad dalam Al Musnad (1/313), Abu Ya’la dalam Musnadnya (4/397), Ath Thabrani dalam Al Kabir (11086 ) dari hadits Ibnu ‘Abbas radhiyallahu ‘anhuma dan diriwayatkan dari hadits Abu Sa’id Al Khudri radhiyallahu ‘anhu oleh Al Hakim dalam Al Mustadrak (2/66), Ad Daruquthni dalam Sunannya (3/77), Al Baihaqi dalam Al Kubra (6/69). Diriwayatkan pula oleh Malik dalam Muwatha’nya secara mursal (2/745).",
|
||||
"judul": "Larangan Membahayakan Diri dan Orang Lain",
|
||||
"no": "32"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: “لَوْ يُعْطَى النَّاسُ بِدَعْوَاهُمْ لاَدَّعَى رِجَالٌ أَمْوَالَ قَومٍ وَدِمَاءَهُمْ، وَلَكِنِ البَيِّنَةُ عَلَى المُدَّعِي، وَاليَمِيْنُ عَلَى مَنْ أَنْكَرَ” حَدِيْثٌ حَسَنٌ رَوَاهُ اْلبَيْهَقِيّ وغيره هَكَذَا بَعْضُهُ فِيْ الصَّحِيْحَيْنِ.",
|
||||
"indo": "Dari Ibnu ‘Abbas radhiyallahu ‘anhuma, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Seandainya setiap orang diberikan(dikabulkan) sesuai dengan pengakuannya (tuntutannya) tentunya akan banyak orang yang menuntut harta dan darah suatu kaum. Akan tetapi bukti itu harus ditegakkan oleh orang yang menuntut dan sumpah itu wajib diberikan oleh orang yang mengingkari(tuduhan).” (Hadits hasan diriwayatkan oleh Al Baihaqi dan selainnya dengan lafazh seperti ini. Sebagian lafadznya terdapat dalam shahih Al Bukhari dan Muslim) Diriwayatkan oleh Al Baihaqi (10/252) dan sebagiannya oleh Al Bukhari (2514, 2668 dan 4552) dan Muslim (1711).",
|
||||
"judul": "Penuntut Harus Membawa Bukti",
|
||||
"no": "33"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ سَعيْدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلىَّ اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ: (مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطعْ فَبِقَلبِهِ وَذَلِكَ أَضْعَفُ الإيْمَانِ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Sa’id Al Khudri radhiyallahu ‘anhu dia berkata: ‘Aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Barang siapa di antara kalian yang melihat kemungkaran, hendaknya dia ubah dengan tangannya (kekuasaannya). Kalau dia tidak mampu hendaknya dia ubah dengan lisannya dan kalau dia tidak mampu hendaknya dia ingkari dengan hatinya. Dan inilah selemah–lemahnya iman.” (HR. Muslim). Diriwayatkan oleh Muslim (49)",
|
||||
"judul": "Kewajiban Mengingkari Kemungkaran",
|
||||
"no": "34"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (لاَ تَحَاسَدُوْا، وَلاَتَنَاجَشُوْا، وَلاَ تَبَاغَضُوْا، وَلاَ تَدَابَرُوْا، وَلاَ يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ، وَكُوْنُوْا عِبَادَ اللهِ إِخوَانَاً، الْمُسْلِمُ أَخُوْ الْمُسْلِمِ، لاَ يَظلِمُهُ، وَلاَ يَخْذُلُهُ، وَلاَ يَكْذِبُهُ، وَلايَحْقِرُهُ، التَّقْوَى هَاهُنَا – وَيُشِيْرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ – بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسلِمَ، كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ دَمُهُ وَمَالُهُ وَعِرْضُهُ). رَوَاهُ مُسْلِمٌ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu dia berkata, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Janganlah kalian saling dengki, melakukan najasy, saling membenci, saling membelakangi dan sebagian dari kalian menjual apa yang dijual saudaranya. Jadilah kalian semua hamba–hamba Allah yang bersaudara. Seorang muslim adalah saudara bagi muslim yang lain, sehingga dia tidak boleh menzhaliminya, menghinanya, mendustakannya dan merendahkannya. Takwa itu letaknya di sini –sambil menunjuk ke dadanya sebanyak tiga kali– cukuplah seseorang itu dalam kejelekan selama dia merendahkan saudaranya sesama muslim. Setiap muslim terhadap muslim lainnya haram dan terjaga darah, harta dan kehormatannya.” (HR. Muslim) Diriwayatkan oleh Muslim (2564)",
|
||||
"judul": "Sesama Muslim adalah Saudara",
|
||||
"no": "35"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قال, قال رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنيَا نَفَّسَ اللهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ اْلقِيَامَةِ، وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعَسِّرٍ يَسَّرَ اللهُ عَلَيْهِ فِيْ الدُّنْيَا وَالآَخِرَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمَاً سَتَرَهُ اللهُ فِيْ الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ، وَاللهُ فِيْ عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيْهِ، وَمَنْ سَلَكَ طَريقَاً يَلْتَمِسُ فِيْهِ عِلْماً سَهَّلَ اللهُ لَهُ بِهِ طَرِيْقاً إِلَى الْجَنَّةِ، وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ فِي بَيْتٍ مِنْ بُيُوْتِ اللهِ يَتْلُوْنَ كِتَابَ اللهِ وَيتَدَارَسُوْنَهَ بَيْنَهُمْ إِلاَّ نَزَلَتْ عَلَيْهِمُ السَّكِيْنَةُ وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ وحَفَّتْهُمُ الْمَلاَئِكَةُ وَذَكَرَهُمُ اللهُ فِيْمَنْ عِنْدَهُ، وَمَنْ بَطَّأَ بِهِ عَمَلُهُ لَمْ يُسْرِعْ بهِ نَسَبُهُ .رَوَاهُ مُسْلِمٌ بِهَذَا اللَّفْظِ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Barangsiapa yang menghilangkan satu kesulitan seorang mukmin yang lain dari kesulitannya di dunia, niscaya Allah akan menghilangkan darinya satu kesulitan pada hari kdiamat. Barangsiapa yang meringankan orang yang kesusahan (dalam hutangnya), niscaya Allah akan meringankan baginya (urusannya) di dunia dan akhirat. Barangsiapa yang menutupi aib seorang muslim, niscaya Allah akan menutupi aibnya di dunia dan akhirat. Dan Allah akan senantiasa menolong hamba-Nya, selama hamba tersebut mau menolong saudaranya. Barangsiapa yang menempuh satu jalan untuk mencari ilmu, niscaya Allah akan memudahkan baginya jalan menuju surga. Tidaklah suatu kaum berkumpul di salah satu rumah dari rumah–rumah Allah (masjid), membaca kitabullah, saling mengajarkan di antara mereka, melainkan akan turun kepada mereka ketenangan, diliputi oleh rahmat dan dinaungi oleh para malaikat serta Allah akan menyebut–nyebut mereka di hadapan makhluk yang berada di sisiNya. Barangsiapa yang lambat dalam beramal, sungguh garis nasabnya tidak akan bisa membantunya.” (HR. muslim dengan lafazh ini). Diriwayatkan oleh Muslim (2699)",
|
||||
"judul": "Balasan itu Sejenis dengan Amalan",
|
||||
"no": "36"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَن ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا عَنِ رسول الله صلى الله عليه وسلم فِيْمَا يَرْوِيْهِ عَنْ رَبِّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَنَّهُ قَالَ: (إِنَّ الله كَتَبَ الْحَسَنَاتِ وَالسَّيئَاتِ ثُمَّ بَيَّنَ ذَلِكَ؛ فَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً، وَإِنْ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللهُ عِنْدَهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِمائَةِ ضِعْفٍ إِلىَ أَضْعَافٍ كَثِيْرَةٍ. وَإِنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً، وَإِنْ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللهُ له سَيِّئَةً وَاحِدَةً) رَوَاهُ البُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Ibnu ‘Abbas radhiyallahu ‘anhuma dari Rasulullah, beliau bersabda tentang sesuatu yang beliau riwayatkan dari Rabbnya Tabaraka wa Ta’ala: “Sesungguhnya Allah menetapkan adanya kebaikan dan kejelekan, kemudian Dia menjelaskannya. Barangsiapa yang berniat untuk mengerjakan amal kebaikan namun belum terlaksana, maka Allah akan catat baginya satu kebaikan yang sempurna. Dan jika dia berniat untuk kebaikan dan mengerjakannya, maka Allah akan catat baginya dengan 10 kebaikan hingga 700 kali lipat, bahkan sampai berlipat–lipat banyaknya. Sebaliknya, apabila dia berniat untuk mengerjakan amalan kejelekan namun belum terlaksana, maka Allah akan catat baginya satu kebaikan yang sempurna. Dan apabila dia berniat untuk kejelekan dan mengerjakannya, maka Allah akan mencatat baginya satu kejelekan saja.” (HR. Al Bukhari dan Muslim). Diriwayatkan oleh al Bukhari (6491) dan Muslim (131)",
|
||||
"judul": "Amalan Kebaikan itu Dilipatgandakan",
|
||||
"no": "37"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: (إِنَّ اللهَ تَعَالَى قَالَ: مَنْ عَادَى لِي وَلِيَّاً فَقَدْ آذَنْتُهُ بِالحَرْبِ. وَمَا تَقَرَّبَ إِلِيَّ عَبْدِيْ بِشَيءٍ أَحَبَّ إِلِيَّ مِمَّا افْتَرَضْتُهُ عَلَيْهِ. ولايَزَالُ عَبْدِيْ يَتَقَرَّبُ إِلَيَّ بِالنَّوَافِلِ حَتَّى أُحِبَّهُ، فَإِذَا أَحْبَبتُهُ كُنْتُ سَمْعَهُ الَّذِيْ يَسْمَعُ بِهِ، وَبَصَرَهُ الَّذِيْ يُبْصِرُ بِهِ، وَيَدَهُ الَّتِي يَبْطِشُ بِهَا، وَرِجْلَهُ الَّتِي يَمْشِيْ بِهَا. وَلَئِنْ سَأَلَنِيْ لأُعطِيَنَّهُ، وَلَئِنْ اسْتَعَاذَنِيْ لأُعِيْذَنَّهُ) رَوَاهُ اْلبُخَارِيُّ",
|
||||
"indo": "Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu, dia berkata: ‘Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Sesungguhnya Allah berfirman: ”Barangsiapa yang memusuhi wali-Ku, maka Aku menyatakan perang kepadanya. Tidaklah seorang hamba–Ku mendekatkan diri kepada–Ku dengan sesuatu yang lebih Aku cintai daripada hal–hal yang telah Aku wajibkan baginya. Senantiasa hamba–Ku mendekatkan diri kepada–Ku dengan amalan–amalan nafilah (sunnah) hingga Aku mencintainya. Apabila Aku telah mencintainya maka Aku menjadi pendengarannya yang dia gunakan untuk mendengar, Aku menjadi penglihatannya yang dia gunakan untuk melihat, Aku menjadi tangannya yang dia gunakan untuk memegang dan Aku menjadi kakinya yang dia gunakan untuk melangkah. Jika dia meminta kepada–Ku pasti Aku memberinya dan jika dia meminta perlindungan kepada–Ku pasti Aku akan melindunginya.” (HR. Al Bukhari). Diriwayatkan oleh al Bukhari (6502)",
|
||||
"judul": "Cara Mendapatkan Kecintaan Allah",
|
||||
"no": "38"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَال: (إِنَّ اللهَ تَجَاوَزَ لِي عَنْ أُمَّتِي الْخَطَأَ وَالنِّسْيَانَ وَمَا اسْتُكْرِهُوْا عَلَيْهِ) حَدِيْثٌ حَسَنٌ رَوَاهُ ابْنُ مَاجَه وَاْلبَيْهَقِيّ وَغَيْرُهُمَا.",
|
||||
"indo": "Dari Ibnu Abbas radhiyallahu ‘anhuma bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Sesungguhnya Allah membiarkan(mengampuni) kesalahan dari umatku akibat kekeliruan dan lupa serta keterpaksaan.” (Hadits Hasan diriwayatkan oleh Ibnu Majah dan Al Baihaqi serta selain keduanya). Diriwayatkan oleh Ibnu Majah (2045), Ibnu Hibban dalam Shahihnya (16/202), Ath Thabrani dalam al Kabir (11274), Al Hakim dalam al Mustadrak (2/216) , Ad Daruquthni dalam Sunannya (4/170) dan Al Baihaqi dalam al Kubra (7/356).",
|
||||
"judul": "Allah Mengampuni Siapa yang Tersalah dan Lupa",
|
||||
"no": "39"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: أَخَذَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم بِمنْكِبَيَّ فَقَالَ: (كُنْ فِي الدُّنْيَا كَأَنَّكَ غَرِيْبٌ أَوْ عَابِرُ سَبِيْلٍ) وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا يَقُوْلُ: إِذَا أَمْسَيْتَ فَلا تَنْتَظِرِ الصَّبَاحَ، وَإِذَا أَصْبَحْتَ فَلا تَنْتَظِرِ المَسَاءَ. وَخُذْ مِنْ صِحَّتِكَ لِمَرَضِكَ، وَمِنْ حَيَاتِكَ لمَوْتِكَ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.",
|
||||
"indo": "Dari Ibnu Umar radhiyallahu ‘anhuma dia berkata: “Suatu hari Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam memegang kedua pundakku seraya bersabda: ”Jadilah engkau di dunia ini seperti orang asing atau pengembara”. Maka Ibnu ‘Umar radhiyallahu ‘anhuma menyatakan: “Jika engkau berada di sore hari janganlah engkau menunggu datangnya esok hari. Jika engkau berada di pagi hari, janganlah engkau menunggu datangnya sore hari. Pergunakanlah masa sehatmu untuk menghadapi masa sakitmu, dan masa hidupmu untuk menghadapi masa kematianmu.” (HR. Al Bukhari). Diriwayatkan oleh al Bukhari (6416)",
|
||||
"judul": "Jadilah Engkau di Dunia ini seperti Orang Asing",
|
||||
"no": "40"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَبِيْ مُحَمَّدٍ عَبْدِ اللهِ بِنِ عمْرِو بْنِ العَاصِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : “لاَيُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يَكُونَ هَواهُ تَبَعَاً لِمَا جِئْتُ بِهِ” حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ رَوَيْنَاهُ فِي كِتَابِ الحُجَّةِ بِإِسْنَادٍ صَحِيْحٍ.",
|
||||
"indo": "Dari Abu Muhammad Abdullah bin Amr bin Al Ash radhiyallahu ‘anhuma, dia berkata: ”Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: ”Tidaklah sempurna keimanan salah seorang di antara kalian hingga hawa nafsunya mau mengikuti apa yang aku bawa.” (Hadits hasan shahih, kami telah meriwayatkannya dari kitab Al Hujjah dengan sanad shahih). Diriwayatkan oleh Al Baghawi dalam Syarhus Sunnah (1/212) , Ibnu Abi ‘Ashim dalam as Sunnah (1/12), Al Baihaqi dalam al Madkhal Ilas Sunnan al Kubra (1/88) dan dia berkata: ”Nu’aim bin Hammad bersendirian dalam meriwayatkan hadits ini”, Al Khatib dalam Tarikh al Baghdad (4/368). Lihat kritikan tentang lemahnya hadits ini dalam Jami’ul ‘Ulum Wal Hikam (hal 387–388).",
|
||||
"judul": "Hingga Hawa Nafsunya Mengikuti Apa yang Aku Bawa",
|
||||
"no": "41"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"arab": "عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: قَالَ اللهُ تبارك و تَعَالَى: “يَا ابْنَ آَدَمَ إِنَّكَ مَا دَعَوْتَنِيْ وَرَجَوْتَنِيْ غَفَرْتُ لَكَ عَلَى مَا كَانَ فيك وَلا أُبَالِيْ، يَا ابْنَ آَدَمَ لَو بَلَغَتْ ذُنُوْبُكَ عَنَانَ السَّمَاءِ ثُمَّ اسْتَغْفَرْتَنِيْ غَفَرْتُ لَكَ و لا أبالي، يَا ابْنَ آَدَمَ إِنَّكَ لَوْ أَتَيْتَنِيْ بِقُرَابِ الأَرْضِ خَطَايَا ثُمَّ لقِيْتَنِيْ لاَتُشْرِكُ بِيْ شَيْئَاً لأَتَيْتُكَ بِقُرَابِهَا مَغفِرَةً” رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحَيْحٌ.",
|
||||
"indo": "Dari Anas bin Malik radhiyallahu ‘anhu dia berkata: ‘Aku mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Allah berfirman: ”Wahai Bani Adam, sesungguhnya jika engkau senantiasa berdoa dan berharap kepada–Ku niscaya Aku akan mengampunimu semua dosa yang ada padamu dan Aku tidak peduli. Wahai anak Adam kalau seandainya dosamu setinggi langit, kemudian engkau memohon ampun kepada– Ku, niscaya aku akan memberikan ampunan kepadamu dan Aku tidak peduli. Wahai anak Adam seandainya engkau menghadap kepada–Ku dengan membawa dosa sepenuh bumi kemudian engkau berjumpa dengan–Ku dalam keadaan tidak menyekutukanKu dengan sesuatu apapun, niscaya Aku akan mendatangimu dengan ampunan sepenuh bumi pula.” (HR. At Tirmidzi, dan dia berkata bahwa hadits ini hasan shahih) Diriwayatkan oleh At Tirmidzi (3540), Ath Thabrani dalam al Ausath (4/315) dari hadits Anas radhiyallahu ‘anhu. Abu Isa (At Tirmidzi ) berkata: “Ini adalah hadits gharib (diriwayatkan dengan 1 jalan), tidaklah kami mengetahuinya kecuali hanya dari jalan ini.” Diriwayatkan juga dari shahabat Abu Dzar radhiyallahu ‘anhu oleh Ahmad dalam Musnadnya (5/148), Ad Darimi (2788), Al Bazzar (9/403), Al Hakim dalam al Mustadrak (4/269), dan dia berkata: “Hadits ini sanadnya shahih namun Al Imam Al Bukhari dan Muslim tidak mengeluarkannya.”",
|
||||
"judul": "Allah Maha Pengampun",
|
||||
"no": "42"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
452
src/database/json/juz.json
Normal file
452
src/database/json/juz.json
Normal file
@@ -0,0 +1,452 @@
|
||||
[
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ",
|
||||
"ayat_indo": "Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang.",
|
||||
"ayat_latin": "Bismillaahir Rahmaanir Raheem",
|
||||
"name": "Juz 1",
|
||||
"name_end_arab": "البقرة",
|
||||
"name_end_id": "Al-Baqarah",
|
||||
"name_start_arab": "الفاتحة",
|
||||
"name_start_id": "Al-Fatihah",
|
||||
"number": "1",
|
||||
"surah_id_end": "2",
|
||||
"surah_id_start": "1",
|
||||
"verse_end": "141",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ سَيَقُولُ السُّفَهَاءُ مِنَ النَّاسِ مَا وَلَّاهُمْ عَن قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُوا عَلَيْهَا ۚ قُل لِّلَّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ ۚ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ",
|
||||
"ayat_indo": "Orang-orang yang kurang akal di antara manusia akan berkata, “Apakah yang memalingkan mereka (Muslim) dari kiblat yang dahulu mereka (berkiblat) kepadanya?” Katakanlah (Muhammad), “Milik Allah-lah timur dan barat; Dia memberi petunjuk kepada siapa yang Dia kehendaki ke jalan yang lurus.”",
|
||||
"ayat_latin": "Sayaqoolus sufahaaa'u minan naasi maa wallaahum 'an Qiblatihimul latee kaanoo 'alaihaa; qulo lillaahil mashriqu walmaghrib; yahdee mai yashaaa'u ilaa Siraatim Mustaqeem",
|
||||
"name": "Juz 2",
|
||||
"name_end_arab": "البقرة",
|
||||
"name_end_id": "Al-Baqarah",
|
||||
"name_start_arab": "البقرة",
|
||||
"name_start_id": "Al-Baqarah",
|
||||
"number": "2",
|
||||
"surah_id_end": "2",
|
||||
"surah_id_start": "2",
|
||||
"verse_end": "252",
|
||||
"verse_start": "142"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ تِلْكَ الرُّسُلُ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۘ مِّنْهُم مَّن كَلَّمَ اللَّهُ ۖ وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجَاتٍ ۚ وَآتَيْنَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ الْبَيِّنَاتِ وَأَيَّدْنَاهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ ۗ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا اقْتَتَلَ الَّذِينَ مِن بَعْدِهِم مِّن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ وَلَٰكِنِ اخْتَلَفُوا فَمِنْهُم مَّنْ آمَنَ وَمِنْهُم مَّن كَفَرَ ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا اقْتَتَلُوا وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ",
|
||||
"ayat_indo": "Rasul-rasul itu Kami lebihkan sebagian mereka dari sebagian yang lain. Di antara mereka ada yang (langsung) Allah berfirman dengannya dan sebagian lagi ada yang ditinggikan-Nya beberapa derajat. Dan Kami beri Isa putra Maryam beberapa mukjizat dan Kami perkuat dia dengan Rohulkudus. Kalau Allah menghendaki, niscaya orang-orang setelah mereka tidak akan berbunuh-bunuhan, setelah bukti-bukti sampai kepada mereka. Tetapi mereka berselisih, maka ada di antara mereka yang beriman dan ada (pula) yang kafir. Kalau Allah menghendaki, tidaklah mereka berbunuh-bunuhan. Tetapi Allah berbuat menurut kehendak-Nya.",
|
||||
"ayat_latin": "Tilkar Rusulu faddalnaa ba'dahum 'alaa ba'd; minhum man kallamal laahu wa rafa'a ba'dahum darajaat; wa aatainaa 'Eesab na Maryamal baiyinaati wa ayyadnaahu bi Roohil Qudus; wa law shaaa'al laahu maqtatalal lazeena mimba'dihim mim ba'di maa jaaa'athumul baiyinaatu wa laakinikh talafoo faminhum man aamana wa minhum man kafar; wa law shaaa'al laahu maq tataloo wa laakinnallaaha yaf'alu maa yureed (",
|
||||
"name": "Juz 3",
|
||||
"name_end_arab": "آل عمران",
|
||||
"name_end_id": "Ali 'Imran",
|
||||
"name_start_arab": "البقرة",
|
||||
"name_start_id": "Al-Baqarah",
|
||||
"number": "3",
|
||||
"surah_id_end": "3",
|
||||
"surah_id_start": "2",
|
||||
"verse_end": "92",
|
||||
"verse_start": "253"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَىٰ نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ ۗ قُلْ فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ",
|
||||
"ayat_indo": "Semua makanan itu halal bagi Bani Israil, kecuali makanan yang diharamkan oleh Israil (Yakub) atas dirinya sebelum Taurat diturunkan. Katakanlah (Muhammad), “Maka bawalah Taurat lalu bacalah, jika kamu orang-orang yang benar.”",
|
||||
"ayat_latin": "Kullut ta'aami kaana hillal li Baneee Israaa'eela illaa maa harrama Israaa'eelu 'alaa nafsihee min qabli an tunzzalat Tawraah; qul faatoo bit Tawraati fatloohaaa in kuntum saadiqeen",
|
||||
"name": "Juz 4",
|
||||
"name_end_arab": "النساء",
|
||||
"name_end_id": "An-Nisa'",
|
||||
"name_start_arab": "آل عمران",
|
||||
"name_start_id": "Ali 'Imran",
|
||||
"number": "4",
|
||||
"surah_id_end": "4",
|
||||
"surah_id_start": "3",
|
||||
"verse_end": "23",
|
||||
"verse_start": "93"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۖ كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ ۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَاءَ ذَٰلِكُمْ أَن تَبْتَغُوا بِأَمْوَالِكُم مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ ۚ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُم بِهِ مِن بَعْدِ الْفَرِيضَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا",
|
||||
"ayat_indo": "Dan (diharamkan juga kamu menikahi) perempuan yang bersuami, kecuali hamba sahaya perempuan (tawanan perang) yang kamu miliki sebagai ketetapan Allah atas kamu. Dan dihalalkan bagimu selain (perempuan-perempuan) yang demikian itu jika kamu berusaha dengan hartamu untuk menikahinya bukan untuk berzina. Maka karena kenikmatan yang telah kamu dapatkan dari mereka, berikanlah maskawinnya kepada mereka sebagai suatu kewajiban. Tetapi tidak mengapa jika ternyata di antara kamu telah saling merelakannya, setelah ditetapkan. Sungguh, Allah Maha Mengetahui, Mahabijaksana.",
|
||||
"ayat_latin": "Walmuhsanaatu minan nisaaa'i illaa maa malakat aimaanukum kitaabal laahi 'alaikum; wa uhilla lakum maa waraaa'a zaalikum an tabtaghoo bi amwaali kum muhsineena ghaira musaa fiheen; famastamta'tum bihee minhunna fa aatoohunna ujoorahunna fareedah; wa laa junaaha 'alaikum feemaa taraadaitum bihee mim ba'dil fareedah; innal laaha kaana 'Aleeman Hakeemaa",
|
||||
"name": "Juz 5",
|
||||
"name_end_arab": "النساء",
|
||||
"name_end_id": "An-Nisa'",
|
||||
"name_start_arab": "النساء",
|
||||
"name_start_id": "An-Nisa'",
|
||||
"number": "5",
|
||||
"surah_id_end": "4",
|
||||
"surah_id_start": "4",
|
||||
"verse_end": "147",
|
||||
"verse_start": "24"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ لَّا يُحِبُّ اللَّهُ الْجَهْرَ بِالسُّوءِ مِنَ الْقَوْلِ إِلَّا مَن ظُلِمَ ۚ وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا عَلِيمًا",
|
||||
"ayat_indo": "Allah tidak menyukai perkataan buruk, (yang diucapkan) secara terus terang kecuali oleh orang yang dizalimi. Dan Allah Maha Mendengar, Maha Mengetahui.",
|
||||
"ayat_latin": "Laa yuhibbullaahul jahra bis sooo'i minal qawli illaa man zulim; wa kaanallaahu Samee'an 'Aleeman",
|
||||
"name": "Juz 6",
|
||||
"name_end_arab": "المائدة",
|
||||
"name_end_id": "Al-Ma'idah",
|
||||
"name_start_arab": "النساء",
|
||||
"name_start_id": "An-Nisa'",
|
||||
"number": "6",
|
||||
"surah_id_end": "5",
|
||||
"surah_id_start": "4",
|
||||
"verse_end": "81",
|
||||
"verse_start": "148"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُوا الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا ۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُم مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ قَالُوا إِنَّا نَصَارَىٰ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Pasti akan kamu dapati orang yang paling keras permusuhannya terhadap orang-orang yang beriman, yaitu orang-orang Yahudi dan orang-orang musyrik. Dan pasti akan kamu dapati orang yang paling dekat persahabatannya dengan orang-orang yang beriman ialah orang-orang yang berkata, “Sesungguhnya kami adalah orang Nasrani.” Yang demikian itu karena di antara mereka terdapat para pendeta dan para rahib, (juga) karena mereka tidak menyombongkan diri.",
|
||||
"ayat_latin": "Latajidanna ashad dan naasi 'adaawatal lillazeena aamanul Yahooda wallazeena ashrakoo wa latajidanna aqrabahum mawaddatal lil lazeena aamanul lazeena qaalooo innaa Nasaaraa; zaalika bi anna mminhum qiseeseena wa ruhbaananw wa annahum laa yastakbiroon",
|
||||
"name": "Juz 7",
|
||||
"name_end_arab": "الأنعام",
|
||||
"name_end_id": "Al-An'am",
|
||||
"name_start_arab": "المائدة",
|
||||
"name_start_id": "Al-Ma'idah",
|
||||
"number": "7",
|
||||
"surah_id_end": "6",
|
||||
"surah_id_start": "5",
|
||||
"verse_end": "110",
|
||||
"verse_start": "82"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَا إِلَيْهِمُ الْمَلَائِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَىٰ وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُوا لِيُؤْمِنُوا إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Dan sekalipun Kami benar-benar menurunkan malaikat kepada mereka, dan orang yang telah mati berbicara dengan mereka dan Kami kumpulkan (pula) di hadapan mereka segala sesuatu (yang mereka inginkan), mereka tidak juga akan beriman, kecuali jika Allah menghendaki. Tapi kebanyakan mereka tidak mengetahui (arti kebenaran).",
|
||||
"ayat_latin": "Wa law annanaa nazzal naaa ilaihimul malaaa'ikata wa kallamahumul mawtaa wa hasharnaa 'alaihim kulla shai'in qubulam maa kaanoo liyu'minooo illaaa ai yashaaa'al laahu wa laakinna aksarahum yajhaloon",
|
||||
"name": "Juz 8",
|
||||
"name_end_arab": "الأعراف",
|
||||
"name_end_id": "Al-A'raf",
|
||||
"name_start_arab": "الأنعام",
|
||||
"name_start_id": "Al-An'am",
|
||||
"number": "8",
|
||||
"surah_id_end": "7",
|
||||
"surah_id_start": "6",
|
||||
"verse_end": "87",
|
||||
"verse_start": "111"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِن قَوْمِهِ لَنُخْرِجَنَّكَ يَا شُعَيْبُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا ۚ قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَارِهِينَ",
|
||||
"ayat_indo": "Pemuka-pemuka yang menyombongkan diri dari kaum Syuaib berkata, “Wahai Syuaib! Pasti kami usir engkau bersama orang-orang yang beriman dari negeri kami, kecuali engkau kembali kepada agama kami.”Syuaib berkata, “Apakah (kamu akan mengusir kami), kendatipun kami tidak suka?",
|
||||
"ayat_latin": "Qaalal mala ul lazeenas takbaroo min qawmihee lanukhrijannaka yaa Shu'aibu wallazeena aamanoo ma'aka min qaryatinaaa aw lata'oo dunna fee millatinaa; qaala awa law kunnaa kaariheen",
|
||||
"name": "Juz 9",
|
||||
"name_end_arab": "الأنفال",
|
||||
"name_end_id": "Al-Anfal",
|
||||
"name_start_arab": "الأعراف",
|
||||
"name_start_id": "Al-A'raf",
|
||||
"number": "9",
|
||||
"surah_id_end": "8",
|
||||
"surah_id_start": "7",
|
||||
"verse_end": "40",
|
||||
"verse_start": "88"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَاعْلَمُوا أَنَّمَا غَنِمْتُم مِّن شَيْءٍ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ إِن كُنتُمْ آمَنتُم بِاللَّهِ وَمَا أَنزَلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا يَوْمَ الْفُرْقَانِ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ",
|
||||
"ayat_indo": "Dan ketahuilah, sesungguhnya segala yang kamu peroleh sebagai rampasan perang, maka seperlima untuk Allah, Rasul, kerabat Rasul, anak yatim, orang miskin dan ibnu sabil, (demikian) jika kamu beriman kepada Allah dan kepada apa yang Kami turunkan kepada hamba Kami (Muhammad) di hari Furqan, yaitu pada hari bertemunya dua pasukan. Allah Mahakuasa atas segala sesuatu.",
|
||||
"ayat_latin": "Wa'lamooo annamaa ghanimtum min sha'in fa anna lillaahi khumusahoo wa lir Rasooli wa lizil qurba walyataamaa walmasaakeeni wabnis sabeeli in kuntum aamantum billaahi wa maaa anzalnaa 'ala 'abdinaa yawmal Furqaani yawmaltaqal jam'aan; wal laahu 'alaa kulli shai'in Qadeer",
|
||||
"name": "Juz 10",
|
||||
"name_end_arab": "التوبة",
|
||||
"name_end_id": "At-Taubah",
|
||||
"name_start_arab": "الأنفال",
|
||||
"name_start_id": "Al-Anfal",
|
||||
"number": "10",
|
||||
"surah_id_end": "9",
|
||||
"surah_id_start": "8",
|
||||
"verse_end": "92",
|
||||
"verse_start": "41"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ إِنَّمَا السَّبِيلُ عَلَى الَّذِينَ يَسْتَأْذِنُونَكَ وَهُمْ أَغْنِيَاءُ ۚ رَضُوا بِأَن يَكُونُوا مَعَ الْخَوَالِفِ وَطَبَعَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Sesungguhnya alasan (untuk menyalahkan) hanyalah terhadap orang-orang yang meminta izin kepadamu (untuk tidak ikut berperang), padahal mereka orang kaya. Mereka rela berada bersama orang-orang yang tidak ikut berperang dan Allah telah mengunci hati mereka, sehingga mereka tidak mengetahui (akibat perbuatan mereka).",
|
||||
"ayat_latin": "Innamas sabeelu 'alal lazeena yastaazinoonaka wa hum aghniyaaa'; radoo biany-yakoonoo ma'al khawaalifi wa taba'al laahu 'alaa quloobihim fahum laa ya'lamoon",
|
||||
"name": "Juz 11",
|
||||
"name_end_arab": "هود",
|
||||
"name_end_id": "Hud",
|
||||
"name_start_arab": "التوبة",
|
||||
"name_start_id": "At-Taubah",
|
||||
"number": "11",
|
||||
"surah_id_end": "11",
|
||||
"surah_id_start": "9",
|
||||
"verse_end": "5",
|
||||
"verse_start": "93"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَمَا مِن دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ إِلَّا عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا ۚ كُلٌّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ",
|
||||
"ayat_indo": "Dan tidak satupun makhluk bergerak (bernyawa) di bumi melainkan semuanya dijamin Allah rezekinya. Dia mengetahui tempat kediamannya dan tempat penyimpanannya. Semua (tertulis) dalam Kitab yang nyata (Lauh Mahfuzh).",
|
||||
"ayat_latin": "Wa maa min daaabbatin fil ardi illaa 'alal laahi rizquhaa wa ya'lamu mustaqarrahaa wa mustawda'ahaa; kullun fee Kitaabim Mubeen",
|
||||
"name": "Juz 12",
|
||||
"name_end_arab": "يوسف",
|
||||
"name_end_id": "Yusuf",
|
||||
"name_start_arab": "هود",
|
||||
"name_start_id": "Hud",
|
||||
"number": "12",
|
||||
"surah_id_end": "12",
|
||||
"surah_id_start": "11",
|
||||
"verse_end": "52",
|
||||
"verse_start": "6"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَمَا أُبَرِّئُ نَفْسِي ۚ إِنَّ النَّفْسَ لَأَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ إِلَّا مَا رَحِمَ رَبِّي ۚ إِنَّ رَبِّي غَفُورٌ رَّحِيمٌ",
|
||||
"ayat_indo": "Dan aku tidak (menyatakan) diriku bebas (dari kesalahan), karena sesungguhnya nafsu itu selalu mendorong kepada kejahatan, kecuali (nafsu) yang diberi rahmat oleh Tuhanku. Sesungguhnya Tuhanku Maha Pengampun, Maha Penyayang.",
|
||||
"ayat_latin": "Wa maa ubarri'u nafsee; innan nafsa la ammaaratum bissooo'i illaa maa rahima Rabbee; inna Rabbee Ghafoorur Raheem",
|
||||
"name": "Juz 13",
|
||||
"name_end_arab": "ابراهيم",
|
||||
"name_end_id": "Ibrahim",
|
||||
"name_start_arab": "يوسف",
|
||||
"name_start_id": "Yusuf",
|
||||
"number": "13",
|
||||
"surah_id_end": "14",
|
||||
"surah_id_start": "12",
|
||||
"verse_end": "52",
|
||||
"verse_start": "53"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ",
|
||||
"ayat_indo": "Alif Lam Ra. (Surah) ini adalah (sebagian dari) ayat-ayat Kitab (yang sempurna) yaitu (ayat-ayat) Al-Qur'an yang memberi penjelasan.",
|
||||
"ayat_latin": "Alif-Laaam-Raa; tilka Aayaatul Kitaabi wa Qur-aa-nim Mubeen",
|
||||
"name": "Juz 14",
|
||||
"name_end_arab": "النحل",
|
||||
"name_end_id": "An-Nahl",
|
||||
"name_start_arab": "ابراهيم",
|
||||
"name_start_id": "Ibrahim",
|
||||
"number": "14",
|
||||
"surah_id_end": "16",
|
||||
"surah_id_start": "15",
|
||||
"verse_end": "128",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ",
|
||||
"ayat_indo": "Mahasuci (Allah), yang telah memperjalankan hamba-Nya (Muhammad) pada malam hari dari Masjidilharam ke Masjidil Aqsa yang telah Kami berkahi sekelilingnya agar Kami perlihatkan kepadanya sebagian tanda-tanda (kebesaran) Kami. Sesungguhnya Dia Maha Mendengar, Maha Melihat.",
|
||||
"ayat_latin": "Subhaanal lazeee asraa bi'abdihee lailam minal Masjidil Haraami ilal Masjidil Aqsal-lazee baaraknaa haw lahoo linuriyahoo min aayaatinaa;innahoo Huwas Samee'ul-Baseer",
|
||||
"name": "Juz 15",
|
||||
"name_end_arab": "الكهف",
|
||||
"name_end_id": "Al-Kahf",
|
||||
"name_start_arab": "الإسراء",
|
||||
"name_start_id": "Al-Isra'",
|
||||
"number": "15",
|
||||
"surah_id_end": "18",
|
||||
"surah_id_start": "17",
|
||||
"verse_end": "74",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا",
|
||||
"ayat_indo": "Dia berkata, “Bukankah sudah kukatakan kepadamu, bahwa engkau tidak akan mampu sabar bersamaku?”",
|
||||
"ayat_latin": "Qaala alam aqul laka innaka lan tastatee'a ma'iya sabraa",
|
||||
"name": "Juz 16",
|
||||
"name_end_arab": "طه",
|
||||
"name_end_id": "Taha",
|
||||
"name_start_arab": "الكهف",
|
||||
"name_start_id": "Al-Kahf",
|
||||
"number": "16",
|
||||
"surah_id_end": "20",
|
||||
"surah_id_start": "18",
|
||||
"verse_end": "135",
|
||||
"verse_start": "75"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُّعْرِضُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Telah semakin dekat kepada manusia perhitungan amal mereka, sedang mereka dalam keadaan lalai (dengan dunia), berpaling (dari akhirat).",
|
||||
"ayat_latin": "Iqtaraba linnaasi hisaa buhum wa hum fee ghaflatim mu'ridoon",
|
||||
"name": "Juz 17",
|
||||
"name_end_arab": "الحج",
|
||||
"name_end_id": "Al-Hajj",
|
||||
"name_start_arab": "الأنبياء",
|
||||
"name_start_id": "Al-Anbiya'",
|
||||
"number": "17",
|
||||
"surah_id_end": "22",
|
||||
"surah_id_start": "21",
|
||||
"verse_end": "78",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Sungguh beruntung orang-orang yang beriman,",
|
||||
"ayat_latin": "Qad aflahal mu'minoon",
|
||||
"name": "Juz 18",
|
||||
"name_end_arab": "الفرقان",
|
||||
"name_end_id": "Al-Furqan",
|
||||
"name_start_arab": "المؤمنون",
|
||||
"name_start_id": "Al-Mu'minun",
|
||||
"number": "18",
|
||||
"surah_id_end": "25",
|
||||
"surah_id_start": "23",
|
||||
"verse_end": "20",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَقَالَ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَائِكَةُ أَوْ نَرَىٰ رَبَّنَا ۗ لَقَدِ اسْتَكْبَرُوا فِي أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوًّا كَبِيرًا",
|
||||
"ayat_indo": "Dan orang-orang yang tidak mengharapkan pertemuan dengan Kami (di akhirat) berkata, “Mengapa bukan para malaikat yang diturunkan kepada kita atau (mengapa) kita (tidak) melihat Tuhan kita?” Sungguh, mereka telah menyombongkan diri mereka dan benar-benar telah melampaui batas (dalam melakukan kezaliman).",
|
||||
"ayat_latin": "Wa qaalal lazeena laa yarjoona liqaaa'anaa law laaa unzila 'alainal malaaa'ikatu awnaraa Rabbanaa; laqadistakbaroo feee anfusihim wa 'ataw 'utuwwan kabeeraa",
|
||||
"name": "Juz 19",
|
||||
"name_end_arab": "النمل",
|
||||
"name_end_id": "An-Naml",
|
||||
"name_start_arab": "الفرقان",
|
||||
"name_start_id": "Al-Furqan",
|
||||
"number": "19",
|
||||
"surah_id_end": "27",
|
||||
"surah_id_start": "25",
|
||||
"verse_end": "55",
|
||||
"verse_start": "21"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا أَخْرِجُوا آلَ لُوطٍ مِّن قَرْيَتِكُمْ ۖ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Jawaban kaumnya tidak lain hanya dengan mengatakan, “Usirlah Lut dan keluarganya dari negerimu; sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang (menganggap dirinya) suci.”",
|
||||
"ayat_latin": "Fammaa kaana jawaaba qawmiheee illaaa an qaalooo akrijoon aalaa Lootim min qaryatikum innahum unaasuny yatatahharoon",
|
||||
"name": "Juz 20",
|
||||
"name_end_arab": "العنكبوت",
|
||||
"name_end_id": "Al-'Ankabut",
|
||||
"name_start_arab": "النمل",
|
||||
"name_start_id": "An-Naml",
|
||||
"number": "20",
|
||||
"surah_id_end": "29",
|
||||
"surah_id_start": "27",
|
||||
"verse_end": "45",
|
||||
"verse_start": "56"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ ۖ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Dan janganlah kamu berdebat dengan Ahli Kitab, melainkan dengan cara yang baik, kecuali dengan orang-orang yang zalim di antara mereka, dan katakanlah, ”Kami telah beriman kepada (kitab-kitab) yang diturunkan kepada kami dan yang diturunkan kepadamu; Tuhan kami dan Tuhan kamu satu; dan hanya kepada-Nya kami berserah diri.”",
|
||||
"ayat_latin": "Wa laa tujaadilooo Ahlal Kitaabi illaa billatee hiya ahsanu illal lazeena zalamoo minhum wa qoolooo aamannaa billazeee unzila ilainaa wa unzila ilaikum wa illaahunna wa illahukum waahidunw-wa nahnu lahoo muslimoon",
|
||||
"name": "Juz 21",
|
||||
"name_end_arab": "الأحزاب",
|
||||
"name_end_id": "Al-Ahzab",
|
||||
"name_start_arab": "العنكبوت",
|
||||
"name_start_id": "Al-'Ankabut",
|
||||
"number": "21",
|
||||
"surah_id_end": "33",
|
||||
"surah_id_start": "29",
|
||||
"verse_end": "30",
|
||||
"verse_start": "46"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا",
|
||||
"ayat_indo": "Dan barangsiapa di antara kamu (istri-istri Nabi) tetap taat kepada Allah dan Rasul-Nya dan mengerjakan kebajikan, niscaya Kami berikan pahala kepadanya dua kali lipat dan Kami sediakan rezeki yang mulia baginya.",
|
||||
"ayat_latin": "Wa mai yaqnut minkunna lillaahi wa Rasoolihee wa ta'mal saalihan nu'tihaaa ajrahaa marratayni wa a'tadnaa lahaa rizqan kareema",
|
||||
"name": "Juz 22",
|
||||
"name_end_arab": "يس",
|
||||
"name_end_id": "Yasin",
|
||||
"name_start_arab": "الأحزاب",
|
||||
"name_start_id": "Al-Ahzab",
|
||||
"number": "22",
|
||||
"surah_id_end": "36",
|
||||
"surah_id_start": "33",
|
||||
"verse_end": "27",
|
||||
"verse_start": "31"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ وَمَا أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِن جُندٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ",
|
||||
"ayat_indo": "Dan setelah dia (meninggal), Kami tidak menurunkan suatu pasukan pun dari langit kepada kaumnya, dan Kami tidak perlu menurunkannya.",
|
||||
"ayat_latin": "Wa maaa anzalnaa 'alaa qawmihee mim ba'dihee min jundim minas-samaaa'i wa maa kunnaa munzileen",
|
||||
"name": "Juz 23",
|
||||
"name_end_arab": "الزمر",
|
||||
"name_end_id": "Az-Zumar",
|
||||
"name_start_arab": "يس",
|
||||
"name_start_id": "Yasin",
|
||||
"number": "23",
|
||||
"surah_id_end": "39",
|
||||
"surah_id_start": "36",
|
||||
"verse_end": "31",
|
||||
"verse_start": "28"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى اللَّهِ وَكَذَّبَ بِالصِّدْقِ إِذْ جَاءَهُ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ",
|
||||
"ayat_indo": "Maka siapakah yang lebih zalim daripada orang yang membuat-buat kebohongan terhadap Allah dan mendustakan kebenaran yang datang kepadanya? Bukankah di neraka Jahanam tempat tinggal bagi orang-orang kafir?",
|
||||
"ayat_latin": "Faman azlamu mimman kazaba 'alal laahi wa kazzaba bissidqi iz jaaa'ah; alaisa fee Jahannama maswal lilkaafir",
|
||||
"name": "Juz 24",
|
||||
"name_end_arab": "فصلت",
|
||||
"name_end_id": "Fussilat",
|
||||
"name_start_arab": "الزمر",
|
||||
"name_start_id": "Az-Zumar",
|
||||
"number": "24",
|
||||
"surah_id_end": "41",
|
||||
"surah_id_start": "39",
|
||||
"verse_end": "46",
|
||||
"verse_start": "32"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَةِ ۚ وَمَا تَخْرُجُ مِن ثَمَرَاتٍ مِّنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ ۚ وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ أَيْنَ شُرَكَائِي قَالُوا آذَنَّاكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٍ",
|
||||
"ayat_indo": "Kepada-Nyalah ilmu tentang hari Kiamat itu dikembalikan. Tidak ada buah-buahan yang keluar dari kelopaknya dan tidak seorang perempuan pun yang mengandung dan yang melahirkan, melainkan semuanya dengan sepengetahuan-Nya. Pada hari ketika Dia (Allah) menyeru mereka, “Dimanakah sekutu-sekutu-Ku itu?” Mereka menjawab, “Kami nyatakan kepada Engkau bahwa tidak ada seorang pun di antara kami yang dapat memberi kesaksian (bahwa Engkau mempunyai sekutu).”",
|
||||
"ayat_latin": "Ilaihi yuraddu 'ilmus Saaa'ah; wa maa takhruju min samaraatim min akmaamihaa wa maa tahmilu min unsaa wa laa tada'u illaa bi'ilmih; wa Yawma yunaadeehim aina shurakaaa'ee qaalooo aazannaaka maa minnaa min shaheed",
|
||||
"name": "Juz 25",
|
||||
"name_end_arab": "الجاثية",
|
||||
"name_end_id": "Al-Jasiyah",
|
||||
"name_start_arab": "فصلت",
|
||||
"name_start_id": "Fussilat",
|
||||
"number": "25",
|
||||
"surah_id_end": "45",
|
||||
"surah_id_start": "41",
|
||||
"verse_end": "37",
|
||||
"verse_start": "47"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "حم",
|
||||
"ayat_indo": "Ha Mim",
|
||||
"ayat_latin": "Haa-Meeeeem",
|
||||
"name": "Juz 26",
|
||||
"name_end_arab": "الذاريات",
|
||||
"name_end_id": "Az-Zariyat",
|
||||
"name_start_arab": "الأحقاف",
|
||||
"name_start_id": "Al-Ahqaf",
|
||||
"number": "26",
|
||||
"surah_id_end": "51",
|
||||
"surah_id_start": "46",
|
||||
"verse_end": "30",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Dia (Ibrahim) berkata, “Apakah urusanmu yang penting wahai para utusan?”",
|
||||
"ayat_latin": "Qaala famaa khatbukum ayyuhal mursaloon",
|
||||
"name": "Juz 27",
|
||||
"name_end_arab": "الحديد",
|
||||
"name_end_id": "Al-Hadid",
|
||||
"name_start_arab": "الذاريات",
|
||||
"name_start_id": "Az-Zariyat",
|
||||
"number": "27",
|
||||
"surah_id_end": "57",
|
||||
"surah_id_start": "51",
|
||||
"verse_end": "29",
|
||||
"verse_start": "31"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ",
|
||||
"ayat_indo": "Sungguh, Allah telah mendengar ucapan perempuan yang mengajukan gugatan kepadamu (Muhammad) tentang suaminya, dan mengadukan (halnya) kepada Allah, dan Allah mendengar percakapan antara kamu berdua. Sesungguhnya Allah Maha Mendengar, Maha Melihat.",
|
||||
"ayat_latin": "Qad sami'al laahu qawlal latee tujaadiluka fee zawjihaa wa tashtakeee ilal laahi wallaahu yasma'u tahaawurakumaa; innal laaha samee'um baseer",
|
||||
"name": "Juz 28",
|
||||
"name_end_arab": "التحريم",
|
||||
"name_end_id": "At-Tahrim",
|
||||
"name_start_arab": "المجادلة",
|
||||
"name_start_id": "Al-Mujadalah",
|
||||
"number": "28",
|
||||
"surah_id_end": "66",
|
||||
"surah_id_start": "58",
|
||||
"verse_end": "12",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ",
|
||||
"ayat_indo": "Mahasuci Allah yang menguasai (segala) kerajaan, dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu.",
|
||||
"ayat_latin": "Tabaarakal lazee biyadihil mulku wa huwa 'alaa kulli shai-in qadeer",
|
||||
"name": "Juz 29",
|
||||
"name_end_arab": "المرسلات",
|
||||
"name_end_id": "Al-Mursalat",
|
||||
"name_start_arab": "الملك",
|
||||
"name_start_id": "Al-Mulk",
|
||||
"number": "29",
|
||||
"surah_id_end": "77",
|
||||
"surah_id_start": "67",
|
||||
"verse_end": "50",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"ayat_arab": "عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ",
|
||||
"ayat_indo": "Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?",
|
||||
"ayat_latin": "'Amma Yatasaa-aloon",
|
||||
"name": "Juz 30",
|
||||
"name_end_arab": "الناس",
|
||||
"name_end_id": "An-Nas",
|
||||
"name_start_arab": "النبإ",
|
||||
"name_start_id": "An-Naba'",
|
||||
"number": "30",
|
||||
"surah_id_end": "114",
|
||||
"surah_id_start": "78",
|
||||
"verse_end": "6",
|
||||
"verse_start": "1"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
1826
src/database/json/surah.json
Normal file
1826
src/database/json/surah.json
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
37418
src/database/json/tafsir.json
Normal file
37418
src/database/json/tafsir.json
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
4486
src/database/json/theme.json
Normal file
4486
src/database/json/theme.json
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
619402
src/database/json/word.json
Normal file
619402
src/database/json/word.json
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
144
src/database/quran.js
Normal file
144
src/database/quran.js
Normal file
@@ -0,0 +1,144 @@
|
||||
const surah = require("./json/surah.json");
|
||||
const juz = require("./json/juz.json");
|
||||
const ayah = require("./json/ayah.json");
|
||||
const asbab = require("./json/asbab_nuzul.json");
|
||||
const asma = require("./json/asmaul_husna.json");
|
||||
const tafsir = require("./json/tafsir.json");
|
||||
const theme = require("./json/theme.json");
|
||||
const word = require("./json/word.json");
|
||||
|
||||
const getAllSurah = () => {
|
||||
return surah;
|
||||
};
|
||||
const getSurah = (surahId) => {
|
||||
return surah[surahId - 1];
|
||||
};
|
||||
const getAllJuz = () => {
|
||||
return juz;
|
||||
};
|
||||
const getJuz = (juzId) => {
|
||||
return juz[juzId - 1];
|
||||
};
|
||||
const getAllAyah = () => {
|
||||
return ayah;
|
||||
};
|
||||
const getAyahSurah = (surahId) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < ayah.length; index++) {
|
||||
if (ayah[index].surah == surahId) {
|
||||
result.push(ayah[index]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
const getAyah = (surahId, ayahId) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < ayah.length; index++) {
|
||||
if (ayah[index].surah == surahId && ayah[index].ayah == ayahId) {
|
||||
result.push(ayah[index]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
const getAyahJuz = (juzId) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < ayah.length; index++) {
|
||||
if (ayah[index].juz == juzId) {
|
||||
result.push(ayah[index]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
const getAyahPage = (pageId) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < ayah.length; index++) {
|
||||
if (ayah[index].page == pageId) {
|
||||
result.push(ayah[index]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
const getAllAsbab = () => {
|
||||
return asbab;
|
||||
};
|
||||
const getAsbab = (id) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < asbab.length; index++) {
|
||||
if (asbab[index].id == id) {
|
||||
result.push(asbab[index]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
const getAsma = () => {
|
||||
return asma;
|
||||
};
|
||||
const getAllTafsir = () => {
|
||||
return tafsir;
|
||||
};
|
||||
const getTafsir = (id) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < tafsir.length; index++) {
|
||||
if (tafsir[index].id == id) {
|
||||
result.push(tafsir[index]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
const getAllTheme = () => {
|
||||
return theme;
|
||||
};
|
||||
const getTheme = (id) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < theme.length; index++) {
|
||||
if (theme[index].id == id) {
|
||||
result.push(theme[index]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
const getAllWord = () => {
|
||||
return word;
|
||||
};
|
||||
const getWordSurah = (surahId) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < word.length; index++) {
|
||||
const element = word[index];
|
||||
if (element.surah == surahId) {
|
||||
result.push(element);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
const getWord = (surahId, ayahId) => {
|
||||
var result = [];
|
||||
for (let index = 0; index < word.length; index++) {
|
||||
const element = word[index];
|
||||
if (element.surah == surahId && element.ayah == ayahId) {
|
||||
result.push(element);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
getAllSurah,
|
||||
getSurah,
|
||||
getAllJuz,
|
||||
getJuz,
|
||||
getAyahSurah,
|
||||
getAyah,
|
||||
getAyahJuz,
|
||||
getAllAyah,
|
||||
getAyahPage,
|
||||
getAllAsbab,
|
||||
getAsbab,
|
||||
getAsma,
|
||||
getAllTafsir,
|
||||
getTafsir,
|
||||
getAllTheme,
|
||||
getTheme,
|
||||
getAllWord,
|
||||
getWordSurah,
|
||||
getWord,
|
||||
};
|
||||
8
src/routes/doaRoutes.js
Normal file
8
src/routes/doaRoutes.js
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
const express = require("express");
|
||||
const doa = require("../controllers/doaController");
|
||||
const router = express.Router();
|
||||
|
||||
router.get("/", doa.getAllDoa);
|
||||
router.get("/:source", doa.getDoa);
|
||||
|
||||
module.exports = router;
|
||||
7
src/routes/dzikirRoutes.js
Normal file
7
src/routes/dzikirRoutes.js
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
const express = require("express");
|
||||
const dzikir = require("../controllers/dzikirController");
|
||||
const router = express.Router();
|
||||
|
||||
router.get("/:source", dzikir.getDzikir);
|
||||
|
||||
module.exports = router;
|
||||
8
src/routes/haditsRoutes.js
Normal file
8
src/routes/haditsRoutes.js
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
const express = require("express");
|
||||
const hadits = require("../controllers/haditsController");
|
||||
const router = express.Router();
|
||||
|
||||
router.get("/", hadits.getAllHadits);
|
||||
router.get("/:nomor", hadits.getHadits);
|
||||
|
||||
module.exports = router;
|
||||
25
src/routes/quranRoutes.js
Normal file
25
src/routes/quranRoutes.js
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
const express = require("express");
|
||||
const quranController = require("../controllers/quranController");
|
||||
const router = express.Router();
|
||||
|
||||
router.get("/surah", quranController.getAllSurah);
|
||||
router.get("/surah/:surahId", quranController.getSurah);
|
||||
router.get("/juz", quranController.getAllJuz);
|
||||
router.get("/juz/:juzId", quranController.getJuz);
|
||||
router.get("/ayah", quranController.getAllAyah);
|
||||
router.get("/ayah/surah/:surahId", quranController.getAyahSurah);
|
||||
router.get("/ayah/:surahId/:ayahId", quranController.getAyah);
|
||||
router.get("/ayah/juz/:juzId", quranController.getAyahJuz);
|
||||
router.get("/ayah/page/:pageId", quranController.getAyahPage);
|
||||
router.get("/asbab", quranController.getAllAsbab);
|
||||
router.get("/asbab/:id", quranController.getAsbab);
|
||||
router.get("/asma", quranController.getAsma);
|
||||
router.get("/tafsir", quranController.getAllTafsir);
|
||||
router.get("/tafsir/:id", quranController.getTafsir);
|
||||
router.get("/theme", quranController.getAllTheme);
|
||||
router.get("/theme/:id", quranController.getTheme);
|
||||
router.get("/word", quranController.getAllWord);
|
||||
router.get("/word/:surahId/", quranController.getWordSurah);
|
||||
router.get("/word/:surahId/:ayahId", quranController.getWord);
|
||||
|
||||
module.exports = router;
|
||||
135
src/routes/router.js
Normal file
135
src/routes/router.js
Normal file
@@ -0,0 +1,135 @@
|
||||
const express = require("express");
|
||||
const router = express.Router();
|
||||
|
||||
router.get((req, res, next) => {
|
||||
res.setHeader(
|
||||
"Cache-Control",
|
||||
"public, max-age=0, s-maxage=86400, stale-while-revalidate"
|
||||
);
|
||||
next();
|
||||
});
|
||||
router.get("/", (req, res) =>
|
||||
res.status(200).send({
|
||||
quran: {
|
||||
surah: {
|
||||
daftarSurah: {
|
||||
pattern: "/quran/surah",
|
||||
},
|
||||
infoSurah: {
|
||||
pattern: "/quran/surah/{surahId}",
|
||||
contoh: "/quran/surah/114",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
juz: {
|
||||
daftarJuz: {
|
||||
pattern: "/quran/juz",
|
||||
},
|
||||
infoJuz: {
|
||||
pattern: "/quran/juz/{juzId}",
|
||||
contoh: "/quran/juz/30",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
ayat: {
|
||||
semuaAyat: {
|
||||
pattern: "/quran/ayah",
|
||||
},
|
||||
spesifikSurah: {
|
||||
pattern: "/quran/ayah/surah/{surahId}",
|
||||
contoh: "/quran/ayah/surah/114",
|
||||
},
|
||||
spesifikAyat: {
|
||||
pattern: "/quran/ayah/{surahId}/{ayahId}",
|
||||
contoh: "/quran/ayah/surah/114/1",
|
||||
},
|
||||
spesifikJuz: {
|
||||
pattern: "/quran/ayah/juz/{juzId}",
|
||||
contoh: "/quran/ayah/juz/30",
|
||||
},
|
||||
spesifikHalaman: {
|
||||
pattern: "/quran/ayah/page/{pageId}",
|
||||
contoh: "/quran/ayah/page/604",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
asbabNujul: {
|
||||
semua: {
|
||||
pattern: "/quran/asbab",
|
||||
},
|
||||
spesifik: {
|
||||
pattern: "/quran/asbab/{id}",
|
||||
contoh: "/quran/asbab/1",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
asmaulHusna: "/quran/asma",
|
||||
tafsir: {
|
||||
semua: {
|
||||
pattern: "/quran/tafsir",
|
||||
},
|
||||
spesifik: {
|
||||
pattern: "/quran/tafsir/{id}",
|
||||
contoh: "/quran/tafsir/1",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
tema: {
|
||||
semua: {
|
||||
pattern: "/quran/theme",
|
||||
},
|
||||
spesifik: {
|
||||
pattern: "/quran/theme/{id}",
|
||||
contoh: "/quran/theme/1",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
kataPerKata: {
|
||||
semua: {
|
||||
pattern: "/quran/word",
|
||||
},
|
||||
spesifikSurah: {
|
||||
pattern: "/quran/word/{surahId}",
|
||||
contoh: "/quran/word/1",
|
||||
},
|
||||
spesifikAyat: {
|
||||
pattern: "/quran/word/{surahId}/{ayahId}",
|
||||
contoh: "/quran/word/1/1",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
doa: {
|
||||
semua: {
|
||||
pattern: "/doa",
|
||||
},
|
||||
spesifik: {
|
||||
pattern: "/doa/{sumber}",
|
||||
sumber: "quran, hadits, pilihan, harian, ibadah, haji, lainnya",
|
||||
contoh: "/doa/harian",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
dzikir: {
|
||||
semua: {
|
||||
pattern: "/dzikir",
|
||||
},
|
||||
spesifik: {
|
||||
pattern: "/dzikir/{sumber}",
|
||||
sumber: "pagi, sore, solat",
|
||||
contoh: "/dzikir/pagi",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
hadits: {
|
||||
semua: {
|
||||
pattern: "/hadits",
|
||||
},
|
||||
spesifik: {
|
||||
pattern: "/hadits/{nomor}",
|
||||
contoh: "/hadits/1",
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
maintaner: "Otang45",
|
||||
})
|
||||
);
|
||||
router.all("*", (req, res) =>
|
||||
res.status(404).send({
|
||||
code: 404,
|
||||
status: "Not Found.",
|
||||
message: `Resource "${req.url}" is not found.`,
|
||||
})
|
||||
);
|
||||
|
||||
module.exports = router;
|
||||
10
src/services/doaService.js
Normal file
10
src/services/doaService.js
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
const doa = require("../database/doa");
|
||||
|
||||
const getAllDoa = () => {
|
||||
return doa.getAllDoa();
|
||||
};
|
||||
const getDoa = (source) => {
|
||||
return doa.getDoa(source);
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = { getAllDoa, getDoa };
|
||||
7
src/services/dzikirService.js
Normal file
7
src/services/dzikirService.js
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
const dzikir = require("../database/dzikir");
|
||||
|
||||
const getDzikir = (source) => {
|
||||
return dzikir.getDzikir(source);
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = { getDzikir };
|
||||
10
src/services/haditsService.js
Normal file
10
src/services/haditsService.js
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
const hadits = require("../database/hadits");
|
||||
|
||||
const getAllHadits = () => {
|
||||
return hadits.getAllHadits();
|
||||
};
|
||||
const getHadits = (nomor) => {
|
||||
return hadits.getHadits(nomor);
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = { getAllHadits, getHadits };
|
||||
81
src/services/quranService.js
Normal file
81
src/services/quranService.js
Normal file
@@ -0,0 +1,81 @@
|
||||
const quran = require("../database/quran");
|
||||
|
||||
const getAllSurah = () => {
|
||||
return quran.getAllSurah();
|
||||
};
|
||||
const getSurah = (surahId) => {
|
||||
return quran.getSurah(surahId);
|
||||
};
|
||||
const getAllJuz = () => {
|
||||
return quran.getAllJuz();
|
||||
};
|
||||
const getJuz = (juzId) => {
|
||||
return quran.getJuz(juzId);
|
||||
};
|
||||
const getAllAyah = () => {
|
||||
return quran.getAllAyah();
|
||||
};
|
||||
const getAyahSurah = (surahId) => {
|
||||
return quran.getAyahSurah(surahId);
|
||||
};
|
||||
const getAyah = (surahId, ayahId) => {
|
||||
return quran.getAyah(surahId, ayahId);
|
||||
};
|
||||
const getAyahJuz = (juzId) => {
|
||||
return quran.getAyahJuz(juzId);
|
||||
};
|
||||
const getAyahPage = (pageId) => {
|
||||
return quran.getAyahPage(pageId);
|
||||
};
|
||||
const getAllAsbab = () => {
|
||||
return quran.getAllAsbab();
|
||||
};
|
||||
const getAsbab = (id) => {
|
||||
return quran.getAsbab(id);
|
||||
};
|
||||
const getAsma = () => {
|
||||
return quran.getAsma();
|
||||
};
|
||||
const getAllTafsir = () => {
|
||||
return quran.getAllTafsir();
|
||||
};
|
||||
const getTafsir = (id) => {
|
||||
return quran.getTafsir(id);
|
||||
};
|
||||
const getAllTheme = () => {
|
||||
return quran.getAllTheme();
|
||||
};
|
||||
const getTheme = (id) => {
|
||||
return quran.getTheme(id);
|
||||
};
|
||||
const getAllWord = () => {
|
||||
return quran.getAllWord();
|
||||
};
|
||||
const getWordSurah = (surahId) => {
|
||||
return quran.getWordSurah(surahId);
|
||||
};
|
||||
const getWord = (surahId, ayahId) => {
|
||||
return quran.getWord(surahId, ayahId);
|
||||
};
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
getAllSurah,
|
||||
getSurah,
|
||||
getAllJuz,
|
||||
getJuz,
|
||||
getAyahSurah,
|
||||
getAyah,
|
||||
getAyahJuz,
|
||||
getAllAyah,
|
||||
getAyahPage,
|
||||
getAllAsbab,
|
||||
getAsbab,
|
||||
getAsma,
|
||||
getAllTafsir,
|
||||
getTafsir,
|
||||
getAllTheme,
|
||||
getTheme,
|
||||
getAllWord,
|
||||
getWordSurah,
|
||||
getWord,
|
||||
};
|
||||
15
vercel.json
Normal file
15
vercel.json
Normal file
@@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"version": 2,
|
||||
"builds": [
|
||||
{
|
||||
"src": "index.js",
|
||||
"use": "@vercel/node"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"routes": [
|
||||
{
|
||||
"src": "/.*",
|
||||
"dest": "index.js"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user